レッスンで使用したリーディングでは、共和党、民主党それぞれのイメージや、それを報道するメディアの対応などが取り上げられていました。
と、いうことで生徒にはいつもこう言います。
確かに英文をずっと日本語訳していけば内容を理解することは可能かもしれないけど、読解を助けるのは、英語力ではなく、「日本語ベースでの知識」だと伝えました。
つまり大統領選挙とはどういうものであるかとか、アメリカの上院下院の議会制度の知識や、日本語レベルで中間選挙がどう位置づけされているのかを知っておくこと、それが英文読解をわかりやすくする方法だと伝えました。
英語で政治経済を読む、英語で科学分野の記事を読む、などなど、当たり前の時代になってきたようです