Dear Falsehoods.


I'm a clown who dares to roll in your deceitful hands.

Are you aware that they know you're lying?

You may think you're fooling them' but you should 

 quickly realize that you can pretend to be stupid.

Too unimportant to have a conscience?

You didn't have that in the first place.

I'm not the me you know.

As a final parting gift, I will silently smash those colored glasses.

You are under be surrounded by enemies and doomed to die a lonely and desolate death.

You know how to fool people, but do you know the secret to not being fooled?

Do not expect or trust them from the start.

There is not betrayal.

This is the punishment for your sins.

Scatter into emptiness as you gaze upon happiness around you.

You friend the devil will commiserate with you in hell.


From those who desire sincer.




直接的な表現を避けるため、それは自分の心のためにもなんですが、敢えて無理くり英語で詩だかポエムだかお手紙だかみたいにしてみました。

煽り抜きで、平気で訳のわからん嘘をつき続ける人ってなんなん?それ、虚飾以外の何なん?何のためにそんなことするの?良く見せたいため?何のために?
世の中には必要な嘘とか優しい嘘も存在していると思う人間なので、全ての嘘が悪いとは全く思わないのですが、ネガティブな何の為にも特にもならん嘘をつく人は、まず人に嘘をついているという自覚をする前に、自分自身に嘘をついているという自覚をしたらどないや。
それで心が痛まないのなら、真面目に虚言癖を伴う心因性の病気だと思うから、周りに迷惑かける前に病院に行け。というか迷惑かかっちゃってるみたいだけど。

一方私は、最初から嘘並べてんなこの人と思っていたので無敵なのであった←

いやちゃう。私にじゃなくても、自分の周りに迷惑をかけんなという話。
いや、それもちゃうか。迷惑はかけてもいいんだよ。それが必要であったり致し方の無いことなのであればね。そこは相互扶助というかお互い持ちつ持たれつだと思うし、むしろその方が健全だとも思うんだけれど。
ただそれはwin-winであることがベストなのであって、win-loseだとか、lose-loseになってはいけないと思うのよ。
周りに忠告だか警告してあげてた方がよかったんかなぁ。と言っても後の祭りか。後からならなんとでも言えてしまうってのがまたね。

偶にはこんな毒も吐く!(凄くマイルドにしてます。)