初の「舞台通い」。インジュン(From大国男児)くんの「雷神とリーマン」だけど今日はリピーターズチケットで、ミンスくんを観に行ったのよぉ。

劇場はJR新宿駅から徒歩5分の新宿シアターモリエールなのでねぇ、東京の会場の中では、田舎から一番出易いのでねぇ、それでも10分くらい遅刻したけど…。

他の今週の会場はヘタすると30分以上遅刻しちゃう可能性大。何せ、常駐先からはバス20分なのでねぇ、朝晩の通勤時間帯は渋滞で平気で30分を超えることもあるって話。

おまけに、今日乗れたバスは定時の後5分後にバス停を出発してしまうやつ。しかもここ、タイムカードはないけれども、最後に部屋を出る時に、IDカードを通した時刻が「退勤」として記録されるので、フライングしたら早退になっちゃうので、とにかく定時後に猛ダッシュしないと今日のバスには乗れない。それに乗り遅れるとさらにまた30分待たないと次のバスが来ない。

しかも、今日のバスでも、バスターミナルからデッキに駆け上がり、改札を通ってホームに下りるのに結構距離があるのに、3分くらいで行かないと急行だかそんなのが行っちゃうので、その後は鈍行なので、それこそ東京に到着するのに何時になるのかも調べないと解らない。

まぁつまり10分の遅刻で劇場に滑り込めたのが奇跡と言ってもいいくらい。ってこと。


今日は定時ギリギリまで仕事をしてしまったために、トイレにも行き損ねて猛ダッシュしてきたのでねぇ、スタッフさんに「席にご案内します。」と言われて「その前にトイレに行かせてもらえませんか?」と言ってしまいました。

終演後はトイレに入れないので、入るとしたらホールに入る前か本番中になっちゃうのでねぇ、スタッフさんに「もう始まってますがいいんですか?」って訊かれたけど、お漏らししちゃったらタイヘンぢゃん!


まぁ、ストーリーは土曜日に1度観てるからねぇ。でも席に着いた時には既にダンスシーンの最中になってしまっていました。ちょっと残念でしたが仕方ありません。


土曜の二葉くんの雷遊は、小雷的で、ご本人も気にされてたみたいだけど、可愛かったので、アレはアレでアリ。ってカンジでしたぁ。

ミンスくんは「がたい」がしっかりしている分だけ、見た目で得している気がしました。でも金髪の役なのでねぇ、金髪のカツラだけじゃなくて地毛も金髪にしたのよねぇ。リキ入ってるよねぇ。


二葉くんも言っていたけど、「神様用語」というか、ちょっと難しい言葉が多くて、日本人の二葉くんでさえ、稽古の時とかゲネプロでもって言ってたかな?どうしてもセリフを噛んじゃったそうですが、ミンスくんも確か噛んだ箇所はありましたが、あれだけできれば上出来だと思います。(誰目線?)

二葉くんは不思議と土曜の初日本番は噛まずに今までで一番出来が良かったって言っていました。


インジュンくんは日本語は日本語でも、大阪弁は今回が初めてなんじゃないかなぁ?

どーも、「雷遊(らいゆう)」が「らーゆ(ラー油)」に聞こえてしまう気がしてしまいましたが、大健闘ってところだと思います。


何だかオーディエンスの大爆笑は土曜日よりも今日の方が威力があった気がします。ミンスくんファンが明るく快活な方が多いのかな?


もぉ私は今週のチケット、どの公演がいくらで、何が特典として付いてくるのか、特典会は何なのかも、全く把握できておらず、今日も3ショットだって解ってなくて、特典会始まる直前に知ったのでねぇ、なーんもおしゃれして来んかったわぁ。

で、みんなすんごい凝ったポーズをリクエストしてるんだけど、私はいっくら考えてもなーんも浮かんで来んで、ミンスくんとインジュンくんに「どうする?」って訊かれて「分かんない!」って言っちゃったら、ミンスくんが「『分からない』だったら、ピースだよ!いいの?ピースで。」って言ってくれて3人でピース。

でもピースが「しょぼすぎる。」って感じてしまうくらいに、みんなのリクエストが凄かったんだわぁ。

ミンスくんとインジュンくんが抱き合っている、その間からその女性が顔を覗かせるとか、両腕をそれぞれミンスくんとインジュンくんに組んでもらうとか、両方から肩を組んでもらうとか、もーぉ、挙げきれないくらいの物凄いバリエーションなの。

ピースって私だけくらいだったんじゃない?ってくらいにね。


心準備ができてない私だったけど、3ショットの権利を放棄するのはもったいないからねぇ。やっぱ撮ってもらえて良かったかな?

インジュンくんとは去年から何度も?2ショット撮って貰っているけど、ミンスくんとは去年の「いつ友」の4ショット以来だからねぇ。


さぁ~て、今週はまだまだ始まったばかりだからねぇ、58歳のオバちゃん、がんばんねばっ!


いっつも書こう、書こうと思っててずーっと忘れちゃってたやつなんだけど、韓国語って句読点がないぢゃない?その代わりに半角スペースを入れればいいのかなぁ?スペースの入れどころがよく分からんのよぉ。

ネットで見た画像に載ってるハングルを手打ちする時に、どこにスペースが入っているんだか、いっつも困ってかなり細切れ状態にスペース入れてるんだけど、そのせいで翻訳が変になるのかなぁ?って思ってね!

どっからも返事がもらえないのに、書いてる私。だってどこに訊いたらいいのかも分からない。やっぱ韓国語教室?韓国語会話とかに通わなきゃダメかなぁ?

どうやっても時間は捻出できない。フィットネスももうここ数年行けていないし~ぃ。もうやめよっかなぁ?毎月6,000円以上取られてるのに。

韓国語はやる気さえあればできると思うんだけど、運動はねぇ、それこそやめちゃったら絶対にやらなくなっちゃう!って思ってずっと支払い続けてるんだけど、前回行った時に異常に混んでたので、余計に行く気が失せちゃったのよねぇ。

考えとかにゃならんなぁ。「6,000円×12ヶ月=72,000円」ってチケットが7枚買えるぢゃん!

って、またそこかいっ!