英語から離れている間(つまりサボり中)に、

夫が持ってきた質問。

 

 

「gauntって単語知ってる?」

 

 

我が夫は私のpassive vocabularyをついてくるのがうまい。

(嫌味炸裂中タラー

 

 

私が

「それは、〜って意味でね、こんな風に使われたりするよ」

って答えられない単語を聞いてくる。

 

 

でも、このときは、

 

 

「この間のJane Austen のPersuasion(説得)でAnne Elliotがemaciated=やせ細っている、ってやったでしょ。

あれの同義語でしょ?」

(発音はイメイスィエイテッド)

 

 

「そうそう。やっぱり分かるんだぁ。」退散。

 

 

は?何がしたかったの?

私が知ってるかだけを確認に来たと?

 

 

と相変わらず訳のわからない会話が行われたあと。

 

 

Cambridgeでemaciatedを引いたら、選択肢にemaciationが出てきた。

 

 

なんか似たような単語、あったよね?

でも、覚えてない、なんだっけ?

 

 

それはenunciate。

 

enunciate v. = to pronounce words or parts of words clearly

 

 

 

この単語はいつどこで出会ったんですかねぇ?

覚えられなかったことは覚えているけど、

何で出会ったかは覚えていないもやもや

最近の私の「英語あるある」だな笑い泣き

 

 

 

私は日本語の聞き取り能力が低くて、

会話の相手がmumblerだと会話が成立しないのよね。

 

 

はい?

え?今、なんと?

すみません、もう一度おっしゃってくださいますか?

すみません?

 

 

 

日本語は唇を動かさずにしゃべれるから

ホントに苦労するので、

enunciateしてくれる相手だったらめっちゃラク。

 

これでも日本語が母語なんですけどね笑い泣き

(いや、笑い事ではないくらい聞きとれないんだけど魂魂

 

 

ということで

emaciated=gaunt 左矢印右矢印enunciate=pronounce clearly

でした。

 

emaciated  英検1級パス単p.144

gaunt        英検1級パス単p.452        

enunciate   英検1級パス単p.42

 

調べてみたら全部英検1級レベル。

知らなくても問題ないレベルだよね。

ご参考まで。

 

 

今週も頑張りすぎずにいきましょウインクパー

 

 

emaciatedの詳細はコチラで確認を