昨日、韓国語教室の先生に語学堂申込書の添削してもらいましたー!

量が多いから15分くらいかけて真剣に添削してくれましたカナヘイきらきら

先生!カムサハムニダ‼︎照れ

分かりづらいですが…
{AF43BA93-2D45-4C4D-B6E3-007DFDEE3679}
急いで書いた文章なので字も汚いあんぐりうさぎ
やはり、翻訳機!自然な言い回しにはなってなかったみたいです…。

これを清書して提出します。このやり方で良いのか正直、分かりませんw
でも英語できないし、提出しちゃいます。

清書したらもう1度、見せてくださいと先生。そこまでやってくれるの?ありがたいです!

昨日、ウリの話からパーソナルスペースの話になりました。

韓国では、わたしのという意味でよく、、

ウリ 家族
ウリ 友達
ウリ 夫

ウリ、ウリ…

ウリを使うらしいです。
確かによく、聞く気がするカナヘイびっくり

そんな、話からパーソナルスペースの話に。

韓国人は人と人の距離が近い。

先生は日本に来て日本人の感覚に慣れてしまって親や友達に腕を組まれるのが嫌になったらしいw
人は環境によって変わるんですね〜

わたしはザ日本人‼︎って感じなので韓国でやっていけるかなとか思っちゃいましたww