その他のハワイ語パート20です
![]()
今日は昨日、ちょっと触れたマウイが釣り上げた
もうひとつの島、ココナッツ・アイランドについてです
ココナッツ・アイランド
ハワイ語でMokuola(モクオラ)=癒える島
ハワイ島東部、ヒロ湾に浮かぶマウイ伝説と椰子の木と
かつて癒しのヘイアウ(神殿)があった「癒える島」という
名前を持つ小島
日系人には「椰子島」と呼ばれています
マウイ伝説
半神マウイが弟達にカヌーを漕がせて
海に魚釣りに出かけ大きな引きがあり
その手ごたえは、あまりにも大きく二昼夜に
わたって釣り糸は張りっぱなし
マウイは弟達に「絶対後ろを見ないように」
と命じました
マウイは太い釣り竿で海底から大きな島を
釣り上げ、その島をハワイ島にくっつけようと
しました
弟達はカヌーを漕いでも進まないので
マウイの命令にそむき後ろを振り返って
しまいました
その途端、釣り糸が切れ釣り上げた島は
海底に沈み、その一片が針に残り
それが「ココナッツ・アイランド」になったと
言われています
okika・・蘭
(オキカ)
awapuhi・・ジンジャー
(アワプヒ)
ponimo‘i・・カーネーション
(ポニモーイ)
popohau・・あじさい
(ポーポーハウ)
hala・・パンダナス
(ハラ)
makalika・・マーガレット
(マカリカ)
また明日ね
Aloha Po‘ 