「ビザを緩和する」って、英語で言えますか?
下記は、3日前のJapan Timesの記事です。
簡単な記事ですので、オンライン英会話レッスンの教材にも使えます。
東南アジア観光客へビザ緩和政策開始!!
Relaxed visa: ビザを緩和した。 この場合のRelaxは、くつろぐではなく、緩和するの意味です。リラックスの使い方、一つ勉強になりした?
Japan will waive visa...: 日本はビザを免除する
multiple-entry visa: 数次ビザ(数次ビザとは、その国に入国するために、ある期間は何度でも入国できるビザ)
記事の最後に、海外からのコメントをコピーしておきましたが、期待が大きいようです。
コメントに、日本は英語が話せるフレンドリーな国になるべきとありました。アジアの中で、英語が通じにくい国であることは、本当です。外人から話しかけられたら、無視しないようにできますか。
英語は、海外に行くために必要だけではなくなってきています。日本にいてもも、これからどんどん必要な世の中になってきます。
英語を勉強しましょう!!
*日本人は、海外旅行するのに、ほとんどの国で、ビザが免除になっていますので、ビザを申請した経験がない方が多いと思いますが、他の国では、そうではありません。通常は、行きたい国の大使館へ行って、ビザの発給をしてもらって、やっと旅行ができるようになります。私も中国へ仕事で行くため、10数年前は、数次ビザを申請し、行っていました。
また、日本では、ビザの申請も旅行代理店が代行をしているので、申請に行ったことがないかもしれませんが、ご自分で体験してみるとよい経験になるはずです。
先日、日本在住の中国人の友人が、イタリアに行くためにビザが必要なので調べて見ると、英語のHPで、英語の申請用紙しかなく、書類作成が大変だったので手伝いました。
------------------------------------------------------------------------
"Relaxed visa program for Southeast Asian visitors starts"
The government will relax visa requirements for visitors from Southeast Asian countries starting Monday, hoping to lure more travelers from fast-growing economies to spur economic growth.
Japan will waive visa requirements for tourists from Thailand and Malaysia, and offer a multiple-entry visa to Filipino and Vietnamese travelers.
The move coincides with the 40th anniversary of the ASEAN-Japan Dialogue, a project to boost international relations.
The visa waiver will apply to Thai travelers to Japan whose stay is less than 15 days and to tourists from Malaysia whose length of visit is no more than three months, according to the Foreign Ministry.
The visa waiver will only apply to people with an IC-equipped passport, the ministry said.
The multiple-entry visa for Filipino and Vietnamese travelers will allow them to visit Japan several times within a period of three years. The maximum stay per visit will be 15 days.
Japan will meanwhile extend the maximum stay for multiple-entry visas for Indonesian travelers to 30 days from the current 15.
“I hope that (the measures) will further develop relationships between these countries, such as an increase of travelers from these nations and improvement of convenience in the business (environment),” Foreign Minister Fumio Kishida said Tuesday.
With Japan facing a graying and shrinking population, boosting the number of foreign visitors is one of the pillars of the government’s growth strategy. The current goal is to raise the number of people coming into the country to 30 million a year by 2030.
About 8.37 million foreign visitors came in last year, according to the Japan National Tourism Organization. Among them, 780,000, or 9.3 percent, were from Southeast Asia. The government has set a goal to increase the number of visitors from that region to 2 million in 2016.
Comment:
A:This is very good news as there many people from South East Asian actually wanted to visit Japan. Hopefully people in SEA can get many benefits because of this and so do Japan can raise their tourism visit. And I have a plan to visit Japan next August. Very excited!
B:this is a favorable move for southeast asian countries but i just hope it wont be abused.Japan has been very strict with their visa rules.This shows that japan is now ready to become a tourist hub.They just need to be more english speaking friendly country.
C:It's a very good news
簡単な記事ですので、オンライン英会話レッスンの教材にも使えます。
東南アジア観光客へビザ緩和政策開始!!
Relaxed visa: ビザを緩和した。 この場合のRelaxは、くつろぐではなく、緩和するの意味です。リラックスの使い方、一つ勉強になりした?
Japan will waive visa...: 日本はビザを免除する
multiple-entry visa: 数次ビザ(数次ビザとは、その国に入国するために、ある期間は何度でも入国できるビザ)
記事の最後に、海外からのコメントをコピーしておきましたが、期待が大きいようです。
コメントに、日本は英語が話せるフレンドリーな国になるべきとありました。アジアの中で、英語が通じにくい国であることは、本当です。外人から話しかけられたら、無視しないようにできますか。
英語は、海外に行くために必要だけではなくなってきています。日本にいてもも、これからどんどん必要な世の中になってきます。
英語を勉強しましょう!!
*日本人は、海外旅行するのに、ほとんどの国で、ビザが免除になっていますので、ビザを申請した経験がない方が多いと思いますが、他の国では、そうではありません。通常は、行きたい国の大使館へ行って、ビザの発給をしてもらって、やっと旅行ができるようになります。私も中国へ仕事で行くため、10数年前は、数次ビザを申請し、行っていました。
また、日本では、ビザの申請も旅行代理店が代行をしているので、申請に行ったことがないかもしれませんが、ご自分で体験してみるとよい経験になるはずです。
先日、日本在住の中国人の友人が、イタリアに行くためにビザが必要なので調べて見ると、英語のHPで、英語の申請用紙しかなく、書類作成が大変だったので手伝いました。
------------------------------------------------------------------------
"Relaxed visa program for Southeast Asian visitors starts"
The government will relax visa requirements for visitors from Southeast Asian countries starting Monday, hoping to lure more travelers from fast-growing economies to spur economic growth.
Japan will waive visa requirements for tourists from Thailand and Malaysia, and offer a multiple-entry visa to Filipino and Vietnamese travelers.
The move coincides with the 40th anniversary of the ASEAN-Japan Dialogue, a project to boost international relations.
The visa waiver will apply to Thai travelers to Japan whose stay is less than 15 days and to tourists from Malaysia whose length of visit is no more than three months, according to the Foreign Ministry.
The visa waiver will only apply to people with an IC-equipped passport, the ministry said.
The multiple-entry visa for Filipino and Vietnamese travelers will allow them to visit Japan several times within a period of three years. The maximum stay per visit will be 15 days.
Japan will meanwhile extend the maximum stay for multiple-entry visas for Indonesian travelers to 30 days from the current 15.
“I hope that (the measures) will further develop relationships between these countries, such as an increase of travelers from these nations and improvement of convenience in the business (environment),” Foreign Minister Fumio Kishida said Tuesday.
With Japan facing a graying and shrinking population, boosting the number of foreign visitors is one of the pillars of the government’s growth strategy. The current goal is to raise the number of people coming into the country to 30 million a year by 2030.
About 8.37 million foreign visitors came in last year, according to the Japan National Tourism Organization. Among them, 780,000, or 9.3 percent, were from Southeast Asia. The government has set a goal to increase the number of visitors from that region to 2 million in 2016.
Comment:
A:This is very good news as there many people from South East Asian actually wanted to visit Japan. Hopefully people in SEA can get many benefits because of this and so do Japan can raise their tourism visit. And I have a plan to visit Japan next August. Very excited!
B:this is a favorable move for southeast asian countries but i just hope it wont be abused.Japan has been very strict with their visa rules.This shows that japan is now ready to become a tourist hub.They just need to be more english speaking friendly country.
C:It's a very good news