日本語が変な記号に。。
アメリカに来て3年が過ぎるころ、
頭の中に異変が起こる
日常大半は英語で考え始めている自分にとって
逆に日本語の記憶があいまいになってくる。
ローカルにとってみれば、まだまだ自分は外国人であるのに、
自分の頭はローカルになりきっていたりする。
日本人にとってみれば、日本をはなれた遠い人であり、
自分にしてみれば、日本を忘れかける中途半端な人。
このままでは、全てが中途半端になってしまいそう。
一番の問題が「漢字」。
難しい漢字が忘れるということではない、
普通の漢字がとても奇妙な文字に見えてくる。
「八」とか「心」とか、シンプルな漢字であればあるほど。
ハングル文字や、ヒンディーのような、自分が知らない文字に見えてきた。
頭の中に異変が起こる
日常大半は英語で考え始めている自分にとって
逆に日本語の記憶があいまいになってくる。
ローカルにとってみれば、まだまだ自分は外国人であるのに、
自分の頭はローカルになりきっていたりする。
日本人にとってみれば、日本をはなれた遠い人であり、
自分にしてみれば、日本を忘れかける中途半端な人。
このままでは、全てが中途半端になってしまいそう。
一番の問題が「漢字」。
難しい漢字が忘れるということではない、
普通の漢字がとても奇妙な文字に見えてくる。
「八」とか「心」とか、シンプルな漢字であればあるほど。
ハングル文字や、ヒンディーのような、自分が知らない文字に見えてきた。