両替 환전 | ディングロマットDwinguler Mat _ http://dwinguler.jp

ディングロマットDwinguler Mat _ http://dwinguler.jp

Dwingulerが伝える韓国の話
http://dwinguler.jp

両替 환전


韓国旅行で必ず必要になるのが、韓国の通貨「ウォン(₩)」です。もちろん一部のホテルや免税店では日本円も使え、クレジットカードも日本に比べて普及しています。それでも市場でのショッピングや、屋台の食べ歩きなどを楽しもうと思えば、やはりウォンが必要。日本円を韓国ウォンに両替しておく必要があります。

為替レートは毎日、毎時間、刻刻と変わります。新聞やインターネットにある今日の外国為替欄では、各通貨別にレートが出ています。ただし、新聞やインターネットにあるレートが、両替の時にそのまま適用されるとは限りません。レートは毎日、時間ごとに変化し、また両替手数料も場所によって様々です。

少なくとも一般的には、日本国内で両替するより韓国内で両替する方がレートが良いと言われています。



現在の為替レートで、希望の金額を両替した場合の額を計算します。
※ただし、これらのレートはあくまでも目安であり、両替所や刻々と変化する為替レートによってそのまま適用されるとは限りません。

<ソウル内の両替可能な所>

ソウル内で両替可能な所、かつレートが高い順に公認両替所、市内の銀行、空港、百貨店、ホテルというのが一般的です。レートはその両替所の手数料により変動します(手数料とはその両替所の運営費などの加算費用のこと)。しかし、それぞれの場所に長所・短所があるのでよく理解しておきましょう。また、明洞(ミョンドン)や南大門市場(ナンデムンシジャン)、東大門(トンデムン)といった観光地では、銀行や公認両替所のほとんどの所で日本語が通じますが、梨泰院(イテウォン)やその他の地域では日本語が通じないところが多いのが一般的です。

【レート高(良)】 公認両替所 → 市内の銀行 → 空港 → 百貨店 → ホテル 【レート低(悪)】

●公認両替所
政府が公認した個人両替所のことで、看板にはドルや円などの通貨マークと公認両替所と書いてあります。一般的に最もレートが高いと言われ、銀行に比べ営業時間も長く安全ですが、他の両替可能な所に比べ数が少なく探しにくいのが難点。また、お店によって多少レートに差があります。

<公認両替所の見つけ方>

公認両替所は主に観光客がよく訪れる明洞、東大門、梨泰院などにあります。しかし、他の両替可能な所に比べ間口が小さく、銀行ほど簡単には見つかりません。また、その他の地域には公認両替所はほとんどありません。看板にはドルや円など通貨のマークが書いてあり、それが目印となります。


●市内の銀行
ハングルもしくは英語で銀行と表示されています。比較的レートが高く、安全で繁華街はもちろん市内のあちらこちらにあるので探しやすく便利ですが、混雑している場合は順番待ちをしなければいけないこともあります。また、営業時間が夕方までと早く、週末や祝日は営業していないため、旅行の日程が重なってしまうと利用できません。

●空港
すべての旅行者が通る空港内にあり漢字で両替、もしくは英語でExchangeとわかりやすく大きく表示されています。到着・出発の両ロビーに多くあります。レートが明確に表示されており日本語も通じます。飛行機の遅延などもあるため、店舗により24時間いつでもすぐに両替が可能です。しかし、1年365日24時間営業により手数料が高くなるため、市内の銀行や両替所に比べると受け取れる金額は少し下がってしまいます。

●百貨店
百貨店の休日以外は営業時間内での両替は可能です。百貨店は比較的遅くまで営業しており、繁華街の近くにあるため利便性は良いですが、一般的にレートは低いと言われています。

●ショッピングセンター
東大門(トンデムン)にあるdoota(ドゥータ)のような大きなショッピングセンター内のわかりやすい所にあります。平日でも深夜2時まで両替が可能とナイトショッピングにも便利です。しかし、その利便性と観光客が多いことから週末は特にレートが低いです。

●ホテル
年中無休で両替は24時間可能という便利さに加え、ほとんどのホテルで両替が可能ではありますが、比較的レートが低くホテルによっては、公認両替所と比べ数万ウォンの差が出ることもあります。

●南大門市場の両替おばさん
南大門市場(ナンデムンシジャン)の路上のあちらこちらで見られるおばさんとの両替は手数料が低いため、銀行と似た比較的高いレートの金額を受け取ることができます。レートを表示してないため、最初にいくらなのかを尋ねる必要があります。聞いて換えたい場合は金額を言うと、いくらになるのかを電卓で計算してその場ですぐに換えてくれます。しかし、路上での両替は違法のため、安全性は保障されていません。日本語が通じにくい場合も多く、ごまかされる可能性もあることと、銀行や空港のように両替証明書が発行されません。


<両替の心得>

両替には原則的にパスポートが必要になります。しかし、1万ドル以下に関しては、書類(下記写真右の記入書類)などは免除されており、替えたい金額だけの紙幣を窓口に出せば、その時のレートで交換してくれます。

また、旅行が終わった際に残ったウォンは、再び円に両替するか、次の旅行のために持ち帰るかになります。再度両替する場合もやはり、銀行や両替所などを利用することになりますが、その際も手数料がかかります。なるべく残らないように、必要に応じて、必要な金額だけ交換しておくことが得策でしょう。



★わかりやすい!ハングルの子音の発音表★
★わかりやすい!ハングルの母音の発音表★
--------------
DWINGULER KIDS PLAY MATディングロキッズプレーマット(子供の安全)
▼Dwinguler Youtube▼

▲Youtube▲

▼Dwinguler RAKUTEN Link▼

▲RAKUTEN Link▲
--------------
私は子供の安全プレイルームマットを宣伝している韓国人です。
紹介:http://ameblo.jp/dwinguler/entry-10833325973.html
日本語のインターネットショッピングモール dwinguler.jp
ウェブサイト isglob.com
--------------
Dwinguler Blog ブログ, 韓国旅行、料理、芸能情報を更新しています。
[ AMEBLO ]
--------------
ディングロキッズプレ-マット(子供の安全)
Dwinguler Kid's playroom mat
뒹굴러 어린이 안전 놀이방매트
ディングロマット
Made in korea
--------------