今日は六本木デュープレックスタワーの2階にある、ラウンジを紹介します。


2階へは、タワー内の2つあるうちの左のエレベーターで行くか、階段で行くかのどちらかで行けますが、

今日は階段で行ってみました!!


階段だと、行く途中で東京タワーが見えます東京タワー



Hi, everyone. What are there on the 2nd floor at Roppongi Duplex Tower?

This floor has a nice lounge.

Let's go and see it.


Today, I went there by stairs. (Because I can see Tokyo Tower along the way.).

Oh, you can also go to the lounge by the elevatorニコニコ



株式会社デュープレックス・ギャザリング-東京タワー

そして、2階へ…


Finally, we've arrived at...



株式会社デュープレックス・ギャザリング-ラウンジ

株式会社デュープレックス・ギャザリング-ラウンジ②

晴れの日で日中だと、窓から光が入ってきて、自然な明るさですね太陽


ラウンジは、ちょっとした打ち合わせや、新聞や本を読んだりして過ごすスペースとなっています。



As it was a beautiful sunny day, I felt at ease with sunlight.

Meetings are held at intervals. And some residents spend the time with reading the newspapers and free magazines.



株式会社デュープレックス・ギャザリング

本棚には、今日の新聞や本、あと外国人のための無料のガイドの冊子も置いてあります。


We have the following daily newspapers; Asahi, Yomiuri, Nikkei and Japan Times.

And there are some guidebooks for the tourists from overseas.


↓こちら

↓Here are magazines (all English).


株式会社デュープレックス・ギャザリング


東京都内の観光名所や、地下鉄の路線図や都内の地図も全て英語で載っていて、

とても使いやすいので、ご入居者にも喜ばれております!


Left: Shopping guide in Tokyo.

Right: Expat's Guide (Introduced many restaurants, area guide and Japanese lifestyle)

Those magazines are very useful, and many tenants read with acceptance.



また、デリバリーのチラシも置いてあります。

We also have some kinds of leaflets: Pizza, Bento, Sushi, Laundry services, gyms and so on.



株式会社デュープレックス・ギャザリング


和食・洋食、アジア系まで様々なメニューがありますので、

雨の日や外に出られない日には、便利ですね。


Would you call them when it rains.?

You can choose so many kinds of foods音譜


というわけで、簡単にラウンジの案内をしてみました。


誰もいないラウンジで一息ついて、気分転換できましたよ合格


Well, that's all.

I refreshed myself thanks to some rest hereにひひあせる

Thank you!



マンスリーマンションをお探しなら、デュープレックスサービスアパートメントシリーズ

 http://www.duplexcs.jp/


 賃貸マンション・事務所・店舗をお探しなら、デュープレックスギャザリング

 http://duplex-g.es-ws.jp/


 研修・合宿施設をお探しなら、デュープレックスセミナーホテル

 http://www.duplex-g.co.jp/shinmoriya/main.html


 デュープレックス・ギャザリングHP(トップページ)

 http://www.duplex-g.co.jp/



ペタしてね