肝っ玉小さいので・・・
チャイメリカ見てきた。
内容が怖くて、ほんと落ち着かなかった。
というか直視したらまずいって気になった。
私、肝っ玉小さすぎ?
こんな過激な内容だったんだ・・・。
中国はあの天安門に関しては一切発表はしていないから
戯曲で言ってる内容だって正しいかどうか不明なんだけどね。
あんまりにも内容がこうみんなそう思ってるんだけど言えないというか
誰も言おうとしない内容だったんで、
誰が脚本書いたのか調べちゃった。
イギリスの30台の人。
うーん。
時々やたらと出てくる下品な言い回し。
あれはアメリカ人設定用???すっごい気になったんだけど。
しかし翻訳劇なんだったら
それこそ真島さんに中国語しゃべらせなくてもよかったのになぁ。
普段言いなれてない言葉に感情を乗せるのってやっぱり難しいんだなと実感。
でもとにかくこんな内容大丈夫なの?って後ろ振り返りそうになった。
若い人たちは天安門事件がどんなものだったかなんて知らないのね・・・。
観劇前に勉強していこう!なんてサイトもあったし😅
中国語を勉強している最中だった。
あの日の衝撃は
今でも忘れられない。
