나의 멘토/私のメンター 2021/8/28 도쿄한글/東京ハングル

토스트마스터 여러분께서는 [멘토] 라는 말을 들어본 적이 있을 것입니다. 그렇다면 [멘토]가 해야할 역할이 무엇인지 아십니까? 저는 멘토란 지도자가 아니라 지남자 즉 인생의 길잡이라고 생각합니다.
皆さんはトーストマスターズの世界でよく耳にする「メンター」ってどんな人だと思いㅅま すか。私はメンターとは指導者ではなく指南者つまり人生の道しるべだと考えています。

그런데 나의 멘토는 [마쯔오카 슈우조오]입니다.
私のメンターは松岡修造です。

[마쯔오카 슈우조오]라 하면 일본에서는 이름이 난 프로 테니스 선수 이고 특히 그의 진지하고 열렬 한 응원 스타일을 좋아하는 국민들도 많이 있을 겁니다. 은퇴한 지금도 티브이 방송의 스포츠 해설자로 활약중 입니다.
松岡修造といえば、日本ではウインブルドンやオリンピックに出場するほどの一流のテニス 選手として有名で、引退後ものスポーツ解説者として活躍されている人です。

테니스를 취미로 하는 저에게는 오래전부터 익숙해진 인물이지만 그의 행동과 말에 공감하게 된것은 7 년전 그가 제작한 일일달력이 베스트 셀러가 되어 세상의 이목을 끌고나서 부터 입니다.
テニスを趣味にしている私は以前から知っていましたが、彼の言葉や行動に共感するように なったのは7年前にこの日めくりカレンダーがベストセラーになり世間の注目を集めた時からです。

마침 제가 토스트마스터즈에서 연설하는데 한계를 느끼고 있었을 때 이 책속에 [할수 있다 할수 있지요 당신이면 할수 있을 거야!!] 라는 마음을 울리는 응원메시지를 발견한 것입니다. 그날 바로 구입해서 책상위에 두고 매일 한장씩 넘기면서 바라보기로 했습니다. 当時トーストマスターズでのスピーチが一向に上達せず限界を感じていた時期でした。私が ぺらぺらとめくってみると… 「できるできる、君ならできる!!」という強い応援メッセージが心に響いたのです。 早速机の上に飾り毎日めくっていくことにしました。

그러자 여때까지 참가만 해오던 연설대회에서 드디어 처음으로 디비전대회 까지 진출할 수가 있게 된것입니다. 그 과정을 뒤돌아보면서 나의 멘토가 어떤 말로 결려 해 주었는지 살펴보도록 할까요. すると、スピーチコンテストで今年はじめてディビジョン大会のコンテスタントになること ができたのです。その過程を振り返りながら私のメンターがどのような言葉を伝えてくれた のかを見てみましょう。

지난 2 월 도쿄한글 클럽 연설대회가 열려는데 [뒤를 보지 마라! 앞도 보지 마라! 이 순간을 봐라 !]는 메시지를 마음에 새기며 규정된 시간안에 연설을 마치므로 1차 예선 통과. 今年2月、東京ハングルのクラブ大会では「後ろを見るな!前も見るな!今を見ろ!」を心 に刻み、時間内でスピーチを終え無事通過。

3 월 에어리아 25대회가 있었는데에 참가자가 겨우 3 명뿐이라는 행운을 타고 [괜찮다 당신은 혼자가 아니야] 라는 메시지를 믿고 클럽회원들 응원속에 아슬아슬하게 2 차예선도 통과.
3月のエリア大会では幸運にも3人だけで競いましたが、「大丈夫、君は一人じゃない」と いうメッセージを信じクラブ会員の応援に力をもらい何とかこれも通過。

4 월 디비전B 대회가 있었는데에 [생각하라 ! 생각 하지 마라 ! ]라는 메시지 대로 마음을 가다듬고 6 면의 훈륭한 연설자 하고 겨루었으나 살력이 모자라 입상권 밖에서 탈락.
4月のディビジョン B 大会では「考えろ!考えるな!」のメッセージどおり集中して6人の 素晴らしいコンテスタントと競いましたが、実力の差を見せつけられ入賞外で脱落。

이 대회 직후에는 연설에 대한 자신감을 잃고 기분도 푹 떨어졌는데 [실패해도 전혀 괜찮아!] 라는 메시지에 위로를 받았습니다.
この大会直後には、スピーチに対する自信がなくなり気分も落ち込みましたが、「失敗しても 全然 OK!」に癒されました。

이겋게 해서 제가 먼토 말에 따라간 이유는
멘토가 첫번째 자신감이 넘치고 경험이 풍부하고 둘째,앞을 보면서 응원해 주고
셋째, 존경스렵고 남에 대한 배려도 많고
정말 의지할 수 있는 그런 존재이기 때문입니다.
なぜならこの本の著者は 一つ、自信あふれ経験が豊富で 二つ、前向きな応援をしてくれ、 三つ、尊敬に値する人で他人への心遣いも素晴らしく 頼りになるそんな存在だからです。

앞으로 이 [날마다, 슈우조오!] 라는 일일달력을 넝겨가면서 저도 언제가는 훈륜한 멘토가 될것입니다.
これからも この「まいにち、修造!」という日めくりカレンダーをめくりながら私もりっぱなメンターとなれるよう頑張りたいと思います。