オリニチプで
「息子くんがイマイチ理解ができてないときがあるから、家でも日本語を使わず韓国語を使って」
と言われてから数日。
さっき、オリニチプに送りに行ったら
「お母さん!最近韓国語だけ使ってるでしょ?
息子くん理解できることが増えてきたからなのか、表情がすごく明るくなってきたんですよ!」
って。
家で日本語やけどな
結局先生の先入観と思い込みってことね。
表情が〜の話で、「いえ、実は日本語だけですけどね」って言ってもよかったけど
もうこの話されるのめんどくさいし、適当に苦笑いして流したw
これからも日本語使ってこ!