Bells will be ringing
ベルが鳴るよ
this sad, sad news
この悲しい、悲しい知らせに
Oh, what a Christmas
ああ、なんてクリスマスだ
to have the blues
こんな憂鬱な気分になるなんて
My baby's gone,
恋人は去ってしまった
I have no friends to wish me greetings
クリスマスの挨拶を送ってくれる友も
once again
もういない
Choirs will be singing "Silent Night"
聖歌隊が『Silent Night』を歌う
Christmas carols by candlelight
キャンドルライトのそばで流れる
クリスマスキャロル
Please come home for Christmas
どうかクリスマスには帰ってきて
Please come home for Christmas
どうかクリスマスには帰ってきて
If not for Christmas,
クリスマスが無理なら
by New Year's night
新年の夜までには
Friends and relations
友達や親戚が
send salutations
挨拶の手紙を送る
Sure as the stars shine above
星達が空で輝くように
But this is Christmas,
でも今日はクリスマスだから
yes, Christmas my dear
そうクリスマスなんだ、愛しい人よ
The time of year
愛する大切な誰かと共にいられる
to be with the ones you love
そんな季節
So won't you tell me
だから言ってくれないか
you'll never more roam
君がもうこれ以上
彷徨うことはないのだと
Christmas and New Year's
クリスマスや新年なんだから
will find you home
君も帰る場所を見つけられるのだと
There will be no more sorrow,
もう悲しみなんて無くなるさ
no grief and pain
嘆きも、痛みも
And I'll be happy,
そして僕は幸せになるんだ
happy
幸せになるんだ
once again
もう一度
Ooh, there'll be no more sorrow,
ああ、もう悲しみなんて無くなるさ
no grief and pain
嘆きも、痛みも
And I'll be happy,
そして僕は幸せになるんだ
Christmas
クリスマスに
once again
もう一度

