Damn baby,
 
ちくしょう、ベイビー
 
Just don't understand 
where we went wrong
 
僕達がどこから間違ったのか
全然分からないんだ
 
I gave you my heart,
 
君に心を捧げて
 
I gave you my soul,
 
君に魂を捧げて
 
I gave you...
 
それから…
 

As a matter of fact

事実として、

I was the one who said I love you first
 
最初に愛してると言ったのは僕だった
 
It was about eight years ago,
 
八年ぐらい前だ
 
Don't act like you don't know
 
知らないふりなんてしないでくれよ


We were sittin' at home in
 
僕らは部屋で座ってて
 
Your mama's livin' room
 
君のママはリビングにいた
 
Cause,
 
だって
 
(We couldn't be alone)
 
(僕らは一人じゃいられなくて)
 
See your mama
 
君のママはね
 
Knew I was something else,
 
僕が他とは違うって事も
 
She knew how I felt
 
僕の気持ちも知ってたんだ
 

Back then we were in school;
 
学生の頃はさって
 
And that's your favourite excuse
 
それが君のお得意の言い訳
 
Growin' up I was a fool
 
大人になって馬鹿だったと気付いたよ
 
and I can't lie I'm missing you
 
嘘は付けない、君に会いたい
 
Listen and don't trip
 
聞いて、そして逃げないで
 
I think I need a bottle with a genie in it
 
願いを叶える妖精の入った瓶が必要みたいだ
 
Here's my wish list
 
これが僕の願い事リスト
 

First one,
 
一つ目、
 
I would create a heart changing love
 
愛を変える心が作れますように
 
Second one,
 
二つ目、
 
I'll take yours and fill it all up
 
君の心を手に入れて満たせますように
 
Third one,
 
三つ目、
 
but I don’t need a lot of wishes
 
でも願いはそんなに多くは要らない
 
Cause I’ll be okay if I get one
 
だって一つ叶うならそれでいいんだから
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
We would be best friends
 
僕らが親友になれますように
 
Love would never end,
 
愛が終わりませんように
 
It would just begin
 
ただ始まりますように
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
You would be my boo
 
君が僕の恋人になりますように
 
Promise to love you,
 
君を愛すると約束するから
 
Trust me, I'll trust you
 
僕を信じて、君を信じるから
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
We would run away
 
駆け落ちできたらいいな
 
Making love all day,
 
一日中愛し合って
 
Have us a baby
 
赤ちゃんを授かるのさ
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
I’d make you my whole life
 
君を人生の全てにできますように
 
And you’d be my wife,
 
君が僕の奥さんになりますように
 
Make it right this time
 
今度は間違えないから
 

If I had one wish
 
一つ叶うなら


Now tell me is this the only way 
I can get you right back in
 
教えてよ、
君を取り戻せる方法はこれしかないの?
 
If so then searchin' I’ll go,
 
もしそうなら、探しに行くよ
 
Then I can have you for sho
 
そうすれば君を絶対手に入れられて
 
Then you’ll be loving me,
 
そうすれば君は僕を愛してくれて
 
Holding me,
 
抱き締めてくれて
 
Kissing me
 
キスしてくれるんだから

So girl Don’t tell me 
what I’m feeling is make believe
 
だから、僕の感じるこの気持ちが
嘘だなんて言わないで
 

I swear if I lose a second chance with you
 
君との二度目のチャンスは
逃さないと誓うよ
 
I wouldn’t know what to do
 
どうすればいいんだろう
 
I’d probably check myself 
into some kind of clinic
 
病院とかで検査した方がいいかもな
 
I couldn’t be alone 

一人じゃいられないよ

because without you I’m sick
 
君なしじゃ辛いんだ
 
Here’s my wish list
 
これが僕の願い事リスト
 
 
First one,
 
一つ目、
 
I would create a heart changing love
 
愛を変える心が作れますように
 
Second one,
 
二つ目、
 
I'll take yours and fill it all up
 
君の心を手に入れて満たせますように
 
Third one,
 
三つ目、
 
but I don’t need a lot of wishes
 
でも願いはそんなに多くは要らない
 
Cause I’ll be okay if I get one
 
だって一つ叶うならそれでいいんだから
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
We would be best friends
 
僕らが親友になれますように
 
Love would never end,
 
愛が終わりませんように
 
It would just begin
 
ただ始まりますように
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
You would be my boo
 
君が僕の恋人になりますように
 
Promise to love you,
 
君を愛すると約束するから
 
Trust me, I'll trust you
 
僕を信じて、君を信じるから
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
We would run away
 
駆け落ちできたらいいな
 
Making love all day,
 
一日中愛し合って
 
Have us a baby
 
赤ちゃんを授かるのさ
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
I’d make you my whole life
 
君を僕の人生の全てにできますように
 
And you’d be my wife,
 
君が僕の奥さんになりますように
 
Make it right this time
 
今度は間違えないから


If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 

I don’t even know 
how we ended upon this road
 
僕らの道のりがどうやって
終わったのかさえ分からないんだ
 
And, even though we are grown,

そして二人が大人になったって

Girl I just want you to know
 
君にはただ知っていてほしい
 
 
If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
We would be best friends
 
僕らが親友になれますように
 
Love would never end,
 
愛が終わりませんように
 
It would just begin
 
ただ始まりますように
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
You would be my boo
 
君が僕の恋人になりますように
 
Promise to love you,
 
君を愛すると約束するから
 
Trust me, I'll trust you
 
僕を信じて、君を信じるから
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
We would run away
 
駆け落ちできたらいいな
 
Making love all day,
 
一日中愛し合って
 
Have us a baby
 
赤ちゃんを授かるのさ
 

If I had one wish,
 
一つ叶うなら
 
I’d make you my whole life
 
君を僕の人生の全てにできますように
 
And you’d be my wife,
 
君が僕の奥さんになりますように
 
Make it right this time
 
今度は間違えないから