こんにちは。今日は「パートナー」のセリフ聞き取りです。10月より衛星劇場にて放送開始予定、とても楽しみですね! ラブラブ

「パートナー」第3話  파트너  より セリフ聞き取りその1

(字幕がないので、訳は自分でつけています)


テジョに激怒するウノだが

그런 죄목이 어디 있습니까? (そんな罪名はないぞ)

죄목(罪目)


テジョ、証人に質問する。

현장에 있던 시계가 멈춰 있던 거 기억 나십니까?(現場時計まっていたのをえていますか

현장現場)

멈추다(止まる)

증거물을 놓쳤다.(証拠品見逃した

피고인 주장은 거짓이 아니었습니다.(被告人主張りではありませんでした)

피고인(被告人

거짓(うそ)


検事が、被害者の父に質問する。

처벌을 원하십니까?(処罰みますか

처벌(処罰)


検事側は一貫した姿勢を崩さない。

백보 양보해서 변호인들이 주장하는 그 유리가 있다고 칩시다.(百歩譲って弁護人主張するそのガラスがあるといたしましょう

양보하다(譲る・譲歩する

유리(ガラス)

유리가 깨지다(ガラスが割れる)

무기징역을 선고(無期懲役宣告)

무기징역(無期懲役)

선고(宣告)