私の意見なんですが、アメリカ人は日本人より自分の子供を自慢するのが上手というか好きです。

Too muchと思うことも多いですが(笑)。

そんな中、次のようなバンパーステッカーをよく見かけます。(はい、定番です。)

My child is an honor student at ○○.

○○=学校名

意味は、「私の子供は○○学校の優等生」です。

Honor student=優等生は、大抵、通知表でA and/or B(のみ)の成績を残した生徒のことを指します。

皆さんはこういうこと、出来ますか?

私は出来ないな~。

まず、車にステッカー、貼りたくない!

ステッカーに記載されている学校名で住居(地域)が特定されるので怖い。
(私って臆病?!)

そして、やっぱり、「何でこんなこと、みんなに言いふらさなきゃいけないの?」っていうのがどっかにあります。

今でもそうなのかな~。日本って、通知表、絶対、見せあいっこ、しなかったですよね。多分、その習慣が見についているのだと思います。