中国語表現勉強ブログ~ドラマで学ぶよく使うネイティブ中国語フレーズ~ -5ページ目

中国語表現勉強ブログ~ドラマで学ぶよく使うネイティブ中国語フレーズ~

中国語を最短で勉強する方法は、
ドラマのセリフを暗記し、実際にネイティブと話す時に使ってみることです。
このブログでは、中国・台湾ドラマででてきたフレーズを紹介していきます。




【日本語】久しぶりにここに来た
【中国語】好久没来这儿了
発音はこちらからチェック

出典ドラマ:失恋33天 第18集


思い出の場所を懐かしむ時のフレーズです。


ドラマ中では、主人公の女性が、元カレとの
思い出の場所を訪れて、このフレーズを言います。
(まさにこの写真のシーンです!)


それを聞いてる男性の方は、
どんな気持ちなんでしょう・・・


続きに興味のある方はこちらのメルマガをご登録下さい^^




【日本語】また後で見るわ
【中国語】待会儿再看看 
発音はこちらからチェック

出典ドラマ:失恋33天 第18集


忙しい時に何か依頼された時のフレーズです。


でも、このフレーズを使った後は、
依頼された件を忘れる可能性があるので、
要注意です!


続きに興味のある方はこちらのメルマガをご登録下さい^^




【日本語】もっと自分に自信持って
【中国語】对自己有点自信
発音はこちらからチェック

出典ドラマ:失恋33天 第18集

自信なさげにモジモジしている相手に
使うフレーズです。


個人的には、そういう人を見ると
イラッとします。


続きに興味のある方はこちらのメルマガをご登録下さい^^




【日本語】食べながら話そう
【中国語】边吃边聊
発音はこちらからチェック

出典:失恋33天 第17集

昨日紹介しました「不如这样吧」の続きです。
このドラマに出てくる社長さんは、
とにかく忙しそうです。

いつも落ち着いて話す時間が無さそうなので、
食事をしながらミーテイングする選択をとる
ということです。

そういえば最近何かの雑誌で、できる人は
ランチミーティングをする、といった記事を
見ました。
まぁ僕は昼休みは昼寝派ですけどね・・・


続きに興味のある方はこちらのメルマガをご登録下さい^^




【日本語】じゃあこうしよう
【中国語】不如这样吧
発音はこちらからチェック

出典:失恋33天 第17集

代替案を提案する時のフレーズです。
ドラマ中では、女性を食事に誘う時に
使われていますね。

オフィスで話すより、食事をしながら
話したい時に使えますよ^^

続きに興味のある方はこちらのメルマガをご登録下さい^^