こんにちは。
世界中の皆様の「日本を楽しむお手伝い!」をさせていただいております
どすこいJAPANでございます!
遊びのお話ばかりで恐縮でございます💦その2 笑
今年はお盆前の旅行も催行。大阪万博を中心に関西旅行してきました。
というのも、もともとは宝塚大劇場のチケットが当たったから!
大好きなガイズ&ドールズ。セリフもすべて暗記しているし
結婚式のBGMにも取り入れたくらい大好きです。
特に好きなのがアデレイドが歌う
『私は勉強した♪多くのことを~♪』の歌
英語版は"Marry the Man Today"
宝塚版は”今日こそ結婚”
何かを(良くも悪くも)学べた時、思わず口ずさんでしまいます。
会社経由で安く万博のチケットを買っていた夫。
このタイミングを逃すとなかなか関西まで行くチャンスもない!
とチケットに合わせて関西行きを決行したのでした。
宝塚大劇場はかなりの良席だったのでドキドキの観劇です。
開演アナウンスの時に『訳詞/稲葉 太地』とあったので
ん?と思っていたところ、なんと新訳のお芝居になっていました!
当然脚本・演出も変わっているので(本筋は変わりませんが)
ちょっと映画に近い感じでしたかね?
あたらしいシーンも入っていました。(アーヴァイドがサラの幸せを願うシーン)
私的なスカイの感想ですが(大地真央さんはさすがに見ていない💦)
紫吹 淳さんは 破天荒ないかにもギャンブラーという感じ
北翔 海莉さんは 人のいいギャンブラーという感じ
鳳月 杏さんは 生真面目なギャンブラーという感じでしたね。
演出が違うので同じようには検証できないのですが
ちなつさんは大人の色気あふれる男役さんなので、
スカイに生真面目さを感じるのは意外でした。
こういう比較ができるのも生の舞台の醍醐味ですね。
見られてよかったです。
その間子供たちは海遊館へ。
大きなジンベイザメを間近に何度も見られて興奮したようです。
こういう行動がとれるようになってきて、子育ても本当に楽になってきました笑
続きます!



















































