Nippon Kempo through the eyes of a foreigner

外国人から見た日本拳法


My name is Albert, 1 year ago I came from Russia to Japan for studying a master degree.

 僕の名前はアルバートです。一年前に修士課程の勉強のため、ロシアから日本に来ました。


Since my childhood, I was a huge fan of martial arts, but in a twist of fate, I devoted myself to a different sport. In the middle school I was attending boxing club, however, I had to quit it. Since then, I had not thought that that I would ever do some martial arts.

僕は幼少期の頃から、武道のビックファンでした。しかし運命のいたずらなのか、僕は違う種類のスポーツに打ち込みました。中学生の時、僕はボクシングクラブに参加していましたが、途中でやめなければならなくなりました。その頃から僕は、今後は武道なんてしないだろうなと思っていました。

 

But life is unpredictable, right?

 でも人生は予測不可能ですよね?


Half a year ago two of my university mates invited me to Doshisha Nippon Kempo Club . 

 半年前、大学の友達が僕を同志社日本拳法部に誘ってくれました。


Frankly speaking, I had no idea what is Nippon Kempo. 

率直にいうと、僕は日本拳法がさっぱり分かりませんでした。

 

But for the sake of justice, I should mention, that Japanese martial arts a very popular in my country and many of my Russian friends knew about Kempo and advised me to try it, so I decided to attend one training session.

 でも誤解を招かないためにも言っておきたいのが、日本の武道はロシアでとても人気があるということ。そして多くの僕のロシア人の友達は拳法を知っていて、僕に挑戦してみるように勧めてきました。

なので僕もやってみようと練習に参加する事を決めました。


I loved Kempo just after the first practice and not only because of Kempo itself, but also because of the Doshisha Nippon Kempo players who made me feel welcome at once.

 初めての練習後すぐに拳法が大好きになりました。それは僕が拳法自体が気に入ったからだけでなく、同志社の部員のみんなが自分を歓迎してくれたからです。


What's great about Nippon Kempo is that here you can not only use punches, kicks, knees but also throws and submissions.

日本拳法の何がいいかと言うと、パンチやキック、膝蹴りだけでなく、組み技や関節技も使えるところです。

 

Obviously, everything except punches was very new to me. But thanks to my teammates and coaches who are always willing to help and to explain the details of Kempo techniques.

 僕にとってパンチ以外の攻撃はとても新しいものでした。しかしそんな僕にいつも拳法について教えてくれたり、助けてくれるコーチや部員のみんなには感謝しています。


After passing the "course of the young fighter" I was given the opportunity to participate in the sparring where you are supposed to wear a protective (and heavy for a newcomer) armor. Fortunately, I quickly got used to it.

 基礎の形練習が一通り終わったあと、防具練習をしました。 幸い、すぐにその練習には慣れることができました。

The important thing about Doshisha Nippon Kempo Club is that even during the sparing, the teammates show the high degree of respect to each other and always try to suggest you something.

 同志社日本拳法部について大切な事は、たとえスパーリング中でも、部員同士が尊敬し合い、常に何かを提案して、互いを高めていくことです。


I am sure that Nippon Kempo is definitely worth trying, especially in Doshisha and especially when you are in the motherland of this martial art.

日本拳法は絶対に挑戦してみる価値があると僕は確信しています。特に同志社にいる人、そしてこの武道の祖国である日本にいる人は必ずやってみる価値はあります。

 

Friends! Join us, you will never regret!

みなさん!ぜひ僕たちと一緒に拳法をしましょう!絶対後悔はしないです!