Hideki Irabu | 団野村オフィシャルブログ「ブログメント」Powered by Ameba

Hideki Irabu

伊良部秀輝は真の戦士でした。
彼は僕自身を含めた多くの人々の人生を大きく変えました。
彼はMLBとNPBの歴史の一部を作りました。
彼がポスティング制度設定のきっかけとなりました。
彼は多くの人の記憶に留まり、そして今以上に感謝されるべき人間だと思います。


1995年の夏の暑い日。
幕張のホテルニューオータニで、知り合いの新聞記者の紹介で初めて彼に会いました。
ちょうど、野茂英雄投手がアメリカで脚光を浴びていた時です。
1時間ほどの会話の中で、秀輝はメジャーへの興味や現在の球団への不満を語っていました。
しかし、その後は秀輝と全く連絡が取れなくなり、もう話をする事もないのかと思っていました。

ところが、1996年の初夏の日、突然彼から連絡があり「会いたい」と言われました。
秀輝と僕は何時間も話し合う中で、彼はとうとう「アメリカに行きたい」と言いました。
この時、僕の興奮は頂点に達していました。


その後は、秀輝とメジャーへ行く作戦を練り、いくつかの戦略を立てました。
話し合いの中で、彼はヤンキースに入りたいと言いました。
ピンストライプのユニフォームを着ることが小さい頃からの夢であり、ベーブ・ルース、ルー・ゲーリック、ミッキー・マントルなどの偉大な選手たちが活躍した舞台に立ちたいと語ったのです。


まず、秀輝がヤンキース入りを望んでいる事をヤンキースに伝えました。
しかし、それを実現する為には秀輝が所属し、保有権を持つロッテ球団の意向が大きく反映されます。
したがって、 秀輝が球団と直接話をする際には様々なアドバイスをしました。
それでも、秀輝とヤンキースは相思相愛であり、その秀輝の権利を保有するロッテにとっては、とても旨味のある話だと僕は考えていました。
ところが、事は想像通りには進みませんでした。
秀輝自身の意向を汲む事なく、突然秀輝の保有権がサンディエゴ・パドレスに譲渡されたのです。
僕自身はロッテとパドレスに抗議をし、両者が結んだ譲渡契約の不当性を訴えて断固戦うことにしました。


この時、僕たちの救世主となってくれたのが、MLB選手会のジーン・オーザ氏でした。
オーザ氏は、日本の選手が米球団に不当な手段で譲渡される事を阻止するために、僕たちと一緒に戦ってくれました。そして、彼は秀輝が希望する球団でプレーできるように手を差し伸べてくれました。オーザ氏は「この譲渡契約は選手の保有権を不当に引き延ばすものであり、選手を奴隷化し自由を奪うものだ」と主張し、MLBとも戦ってくれました。一方、外国から安く選手を獲得する方法に気づき、嬉々としていたパドレス側は憤慨し、話し合いは平行線を辿りました。


秀輝は6ヶ月に及んだ交渉の間、一度も弱音を吐かずに僕とオーザ氏を信じてついて来てくれました。
この時から始まったオーザ氏と秀輝の親交は今日まで続き、オーザ氏も今回の訃報に胸を痛める事となってしまいました。


僕と秀輝の間の約束は守られ、
最後には記者会見でピンストライプのユニフォームに袖を通す 秀輝の笑顔を見ることができました。
あんな笑顔を見るのは、その時が初めてでした。


実を言うと、秀輝と僕はしょっちゅう口論をし、言い合いし、 秀輝に殴られそうになった事もありました。
ヤンキースのジョージ・スタインブレナーオーナーが秀輝を「太ったヒキガエル」と呼んだときのこと。
その発言に怒った彼は遠征先のオークランドに行く事を拒みました。
すると、その時ロサンゼルスにいたスタインブレナー氏から僕に連絡があり、彼のオフィスで二人だけで話しました。そして、信じられない事に、彼はあの発言について僕に真摯に謝ったのです。あのヤンキースのオーナーが謝罪をしました。スタインブレナー氏がチームに合流しない秀輝を糾弾し、罰金を課すのだろうと思っていた僕は完全に意表をつかれました。
これをきっかけに、ヤンキースという球団を愛し、そこに所属するすべての選手を大切にするスタインブレナー氏に、それまで以上の敬意を抱くようになりました。


オーナーとのミーティングの直後、僕は秀輝の滞在先のホテルを訪ねました。
しかし、怒りの収まらない秀輝とはそれまでで一番の口論になり、怒った僕はペットボトルの水を秀輝にかけてしまったのです。すると彼は拳を握って立ち上がりました。殴られると思い歯を食いしばると、しばらくして彼は拳を下ろし、謝罪を受け入れてオークランドに行くと言いました。3時間の口論の末のことです。その後のシーズンで彼は好投を続け、確かその年にはアリーグの月間MVPも獲得したと思います。そして、ヤンキースの優勝にも貢献しました。


秀輝との間ではたくさんの出来事が思い出されますが、彼はいつも理解をし、野球や家族、人生に対して常に深い考えを持っていました。彼は自身の目標を達成するための根性がありました。特にヤンキース移籍の時には、自分が妥協をすれば悪しき前例を残してしまうと、後進の選手たちの為にも戦い抜きました。


野茂選手などがメジャー移籍の際に利用した任意引退という方法であれば、日本の球団にメジャー移籍を阻止される心配はありませんでした。しかし、伊良部選手は敢えてその方法を使わず、球団と円満に事を進めようとしたが為に大きな騒動となってしまいました。そして、メディアの恰好の餌食となりました。しかし、メディアは誰も秀輝の事を理解していませんでした。

彼はメディアが書くようなわがままでもなければ、悪童でもありません。僕にとっては本当にカワイイやつでした。彼は家族を気遣い、他の選手を気遣い、野球の将来を常に気遣っていました。いつも自分よりも自分以外のものを気遣っていました。彼は心身ともに強靭な男でした。秀輝がいなくなってしまって、心から寂しく思います。本当に残念で仕方ありません。
彼と過ごした日々は今となってはただの思い出ですが、それらは僕自身の人生も大きく変えました。
彼は僕に権力と戦う為の力と光明、そして目標を達成する為の強い意志を授けてくれました。


秀輝、どうぞ安らかに眠ってください。
ここに書いた話は、あなたの人生に登場した僕という人間のエピソードのほんの一部です。
今頃、ジョージ・スタインブレナー氏と天国で会い、古き良きニューヨーク・ヤンキースの思い出話に花を咲かせていると思います。

秀輝、あなたの為に仕事ができた事を誇りに思います。秀輝と一緒に過ごした日々は本当に楽しかった。そして、最期の瞬間に一緒にいる事ができず、本当に申し訳なく思っています。秀輝を助ける事ができなかった事、役に立てなかった事が悔やまれてなりません。

どうか、安らかに眠ってください。いつかまた再会しましょう。

I love you, Hideki.


$団野村オフィシャルブログ「ブログメント」Powered by Ameba
"photo provided by the New York Yankees"

Don Nomura



Hideki Irabu was a fighter. He has changed the course of my life as well as many others. He was the part of history to MLB and NPB. He was the source to start the posting system. He should be remembered and should be more appreciated.

I met him through a newspaper writer at the New Otani hotel in makuhari on one hot summer evening of 1995 when Mr. Nomo was getting hot in the United States. We spoke for about an hour. He was interested in going to the states and described his unhappiness with the club then. I tried to stay in contact with him after that, but I was totally ignored and never received a call back… I honestly thought I would never hear back from him again. But one day in the early summer of 1996, out of the blue, he called and wanted to meet me. My blood was boiling. He was really in need to talk; we met and spoke for couple of hours. He wanted to go!!!! Yes to the United States….

We planned how to go and decided on several strategies. He wanted to become a Yankee. His childhood dream was to wear the pinstripe and play for the club, which Babe Ruth, Lou Gehrig, Mickey Mantle and rest of the greats played for.

I met with the club spoke to them about Hideki wanting to go to the Yankees. I told him how to handle the negotiations since Lotte should have an upper hand. The Yankees wanted to sign and Hideki wanted to go, so it was a good match up for Lotte to squeeze every drop, but things didn't work out that way. Instead, without listening to our thoughts, Lotte had a deal with the San Diego Padres. The Padres wanted Irabu and found an easy way to receive such a colossal. I advised Lotte that it would never happen because I would fight the unfairness of the rule and the system Lotte and the Padres had created.

Mr. Gene Orza at the MLBPA was our savior. He fought with us to crush the player move from Japan to US. He supported Hideki’s will of playing for a team he wants to. Gene fiercely fought against MLB and claimed the system would only slave the players to a longer reservation, and the players would never be able to achieve freedom. The Padres were furious because they thought they found a new way to acquire players cheaply from another county.

Hideki was strong. He never has broken down during the tough 6 months of battle. He believed in my words and the work of Gene Orza. To this day, Gene and Hideki had a relation, and Gene was totally in shock to hear the news of Hideki.

I produced Hideki with the promise I made, and Hideki was extremely happy when he wore that Yankee jersey at the press conference in NY. It was the first time I saw him so happy.

Honestly, we had fought, argued, and Hideki almost punched me one time, it was the time when George Steinbrenner called Hideki a “fat toad”, Hideki refused to go to Oakland to join the club. George called me from Los Angeles. I met George in his office one on one. He deeply apologized to me about his comments on Hideki, but I really couldn't believe such a person, an owner of the Yankees would apologize. I was more expecting that he would fine Hideki for not joining the club and be mad, but it was a sincere apology. From that day on, I had so much respect for George Steinbrenner, who really loved what he was doing and he really cared for all of his players.

I went to see Hideki at his hotel, and we got into a big argument. I was so pissed that I splashed bottled water on him. He stood up and had his fist gripped, and I was ready to get a punch from him. I grinded my tooth, he was shaking, and he suddenly stopped and sat down and said “I accept the apology and would go to Oakland”. It took three hours and finally he was ready to get back on the team. He pitched well for the rest of the season. I believe he had a MVP month he helped the club to the title.

Many incidents I remember with Hideki. He was always a person who understands. He had many deep thoughts about baseball, life and his career. He showed so much spirit in achieving his goal, but at the same time, he not only did this for himself, but also always said this should not be the standard for other Japanese players who want to come to the MLB.

Different from the strategies utilized by Mr. Nomo and many others where their current clubs could not have stopped the players, Hideki had it the hard way. He was also an easy target by the press who hides behind the pen. Nobody knew Hideki the way I knew him. They all thought he was selfish, bad guy etc, but he was the sweetest thing on earth. He cared about family, cared about other players, cared about the future of the game, and he cares so much for others. It’s had for me to say all this now, but I think he really cared for others more than he cared for himself. He was a strong man and strong-minded man. I really miss him. I really do. The days I spent with him is just a memory, but it impacted my life as well. He certainly gave me strength and light in challenging authorities and a will to achieve goals.

Hideki, rest in peace. This was just a short story of my part in Hideki’s life. I am sure he is with George Steinbrenner now and talking about the old and great days of the New York Yankees…

Hideki, it was an honor to have worked for you. I have really enjoyed your company and shared time with you. I’m sorry I was not there to help you at the end. I am so ashamed as to be useless for you. Please rest, and I will see you someday.

I love you, Hideki.

Don