없다/없이と거리다を収集3 | ふにゃふにゃふにゃ。。。

ふにゃふにゃふにゃ。。。

【노력하면 할수록 꿈은 가까워진다.】努力すればするほど夢は近づく。【작은 노력이 큰 결과를 낳는다.】小さな努力が大きな成果を生む。【꾸준히 노력하는 것이 성공의 가장 지름길이다.】根気よく努力することが成功への一番の近道だ。そうだ、がんばろう!

前回の「없다/없이と거리다を収集2」から約半年
またまた集まりました「❍❍없다/없이と❍❍거리다」が。

백없이 へなへなと、しょんぼりと、理由なく、力なく、わけもなく
볼품없이 貧相な、みすぼらしい
하염없이 心うつろに、とめどなく
터무니없이 途方もなく、とてつもなく
두서없이 とりとめもなく
부질없다 しがない、つまらない、余計な

허둥거리다 慌てふためく、おろおろする、じたばたする
훌쩍거리다 ごくりごくり、ずるずる、ぐいぐい、ぴょんぴょん、ひょいひょい、ひらりひらり
골골거리다1 体が弱くて病気になる、病気がちである
골골거리다2 めんどりがおんどりを誘ってしきりに鳴く
번들거리다 つやつやする、てかてかする
히죽거리다 にやにや笑う、にやにやする
깔깔거리다 からからと笑う、けらけら笑う
반짝거리다 きらめかす、きらきらさせる
흠칫거리다 びくびくする
끄덕거리다 こくりこくりする
끔틀거리다 くねくねと動く
빈정거리다 皮肉る
시큰거리다 ずきずきうずく
풀썩거리다 煙がふわっと立つ
서성거리다 そわそわする、うろうろする
움찔거리다 びくりびくりと動く
투덜거리다 ぐずぐずと言う
키득거리다 くすくす笑う
꼬물거리다 のそりのそりと動く
바스락거리다 かさかさと鳴る
미적거리다 ぐずぐずする
꼼지락거리다 ぴくぴく動かす、のろのろと動く、ぐずぐずする

すっかり放置してたらまた結構集まった。
ぽにょっ会の翻訳はようやく1/3くらい進みましたが
まだまだいっぱい出てきそうです。

間違ってたら教えてください。

昨日ぽにょっ会第11回の翻訳をアップしました。
何度も言ってますが、難しいですね。
のろまですが、今後もがんばりまーす!