翻訳全然進んでませんが。 | ふにゃふにゃふにゃ。。。

ふにゃふにゃふにゃ。。。

【노력하면 할수록 꿈은 가까워진다.】努力すればするほど夢は近づく。【작은 노력이 큰 결과를 낳는다.】小さな努力が大きな成果を生む。【꾸준히 노력하는 것이 성공의 가장 지름길이다.】根気よく努力することが成功への一番の近道だ。そうだ、がんばろう!

韓国語レベルが低いので本を読もうとすると
いろいろ知らない文法や言葉が出てきます。

【개를 산책 시키는 남자】19P冒頭に
【포퓰리즘】という単語が出て来ました。

紙・電子辞書で出てこないので
NEVER先生のお世話になったのですが
そのまんま「ポピュリズム」でした。

英語だなということはわかり、
「ポピュリズム」という読みもわかるんですが、
だから「ポピュリズム」ってなんなのよ?

今度はコトバンク先生のお世話になりました。

ほほー、納得。

日本語力が低くてお恥ずかしいのですが
翻訳しながら日本語も勉強です!