昨日、7時くらいからやってたジャクソンマイケルのテレビ観てたけど(☆ч★)ミルミルマン

ホントに、おもしろいね(。ω゜)ハァハァ

なんか、マイキー(なぜかフレンドリーな呼び方)ってミッキーとかそうゆうキャラクターみたいな存在なんだろうなぁと思った(。ω゜)ウンウン

凄い人なんだなぁって改めて思ったm(・ω・)mウパウパ



ただ、あの日本語吹き替えの声どうにかならないかね(。ω゜)ハテハテ

実際のマイキー(なぜかフレンドリーな呼び方)の声とかなり温度差あるんだけど…(。ω゜)ハラハラ

あの声がもっとまともだったら、もうちょっとまともな人に見られたと思うんだけど…(。ω゜)プォー

まぁミッキーも声おかしいから、しょうがないか…(。ω゜)アポポ

でも絶対ミッキー意識して、あの声選んでるよね?(`曲´#)クッ…
完全にチョイスミスだよ!(`曲´#)クッ



という事で、ワタクシ準チャもマイキー(なぜかフレンドリーな呼び方)みたいにキャラクター的な生き物になりたいと思っています(。ω゜)ハァハァ

という事でまずは名前からだよね(。ω゜)プォー


「マイケル 準」
これは胡散臭さ全快なので却下(・ω・)

「マイキー砂糖」
なんか無駄に強そうな感じでイヤなので却下(・ω・)

「準 ジャクソン」
響きがわるい…(・ω・)

「マイケル 砂糖」
ダメだ…マイケルを先に持ってきてしまうとどうしても胡散臭くなる…(・ω・)

「準 マイケル」
何処の国の人??(・ω・)

「ジャクソン 準」
聞こえ(発音)が砂糖準とあまり変わらない気が…へたしたら気付かれない可能性も(・ω・)


「砂糖 ジャクソン」

これきた…!(☆ч★)ウッヒョー
やばい…(。ω゜)ハァハァゼェゼェ
かっこよすぎる…(。ω゜)アワワワワワ

英語で言うならヤバス!(。ω゜)ヤバス!←英語?
久しぶりにハイションがテンになりました(☆ч★)クルクルポー


砂糖 ジャクソン

渋い!(☆ч★)ウッヒョー
渋すぎる!!(。ω゜)ハァハァゼェゼェ
英語でいうならカメス!(。ω゜)カメス!←英語?





という事で今日から、
ジュンタンa.k,a.砂糖 ジャクソン

でいきます!(。ω゜)ヨロシクマン