彼が言った言葉は、英語で話されたもの。


つまり英訳すれば答えになります。




「ある日ポーランドの方とチェスをした」は「One day , my father did chess with a Polish person.」.


※正確にはポーランド人は「a Pole」です。問題の都合でこうしました。


「どうしてそんなに腕が磨かれているんだ?」は「Why is your skill polished so much?」.





もう分かりましたね?「polish」をかけているんです。


こんなことを彼が言うから、僕は彼をユーモラスな人なんだろうなと思ったわけです。