彼が言った言葉は、英語で話されたもの。
つまり英訳すれば答えになります。
「ある日ポーランドの方とチェスをした」は「One day , my father did chess with a Polish person.」.
※正確にはポーランド人は「a Pole」です。問題の都合でこうしました。
「どうしてそんなに腕が磨かれているんだ?」は「Why is your skill polished so much?」.
もう分かりましたね?「polish」をかけているんです。
こんなことを彼が言うから、僕は彼をユーモラスな人なんだろうなと思ったわけです。