こんにちは。

いつもお忙しい日々、体調には気を付けてお過ごしください。

こちらへの訪問、ありがとうございます!

 

本には書かれていない外資系企業のリアルなことを書いてます。

転職指導のプロ、元面接官もしていたMM です。エムエムと呼んでください。

自己紹介はこちら

 

ラインでのコンタクト↓

友だち追加

 

メールアドレス↓
mmsuccess55@gmail.com

◆◆◆◆◆◆◆◆  ◆◆◆◆◆◆◆◆  ◆◆◆◆◆◆◆◆

 

外資系企業で必要な英語力は??

 

 

ガイシにお勤めの方なら経験がおありだと思いますが、仕事ができないのに英語だけ堪能な人が結構良いポジションに就いていたりします。

ガイシあるあるですね。

 

 

で、何故この様な事が起こるかというと

 

ガイジンさんとの面接で、ビジネスとは関係ない雑談で盛り上がっただけなのにガーン

 

'His communication skills are very high' とかなって、評価されたりするのです。

 

 

(ガイジン)面接官の能力不足の一言に尽きますよね。

 

英語ができる=日本でビジネスを増やせる

 

ではないです。

 

では、仕事の能力プラス、どのくらい英語力がある人が採用されるのか?

 

 

管理職以上での採用でなければ、

 

「最低限のコミュニケーションが英語でできる事」で十分です。

 

まじか? でも、ビジネス英語とか必要なのでは??

その事は、また書いていきます。

 

 

余談

リアルな採用現場では、、、

 

hiring manager としては確かに英語力には多少問題があるものの実務を確実にやってくれそうな候補者を推したいのですが、

ガイジン面接官(= 上司)との英語でのちぐはぐなやりとりを聞いた上に 'A-san's communication skills...' とか言われると流されてしまったりします。

 

`but I believe B-san is much more suitable for this position, and his English should improve on the job' とか明確に言って一次面接での各項目の評価をガイジン上司と再確認すれば良いのですが、ガイジン上司の能力が低い場合に押し切られてしまう場合があります。