昨日もご拝聴ありがとうございました!
リスナー皆さんからは、それぞれの地元の桜写真付きメール頂けて嬉しかったです
久しぶりな方、いつもの方、そしてメールをくれなくてもいつも聴いてくれてる方。
昨日はあらためて沢山の方々が聴いてくれているんだなぁと再認識すると共に
さらに気合い
を入れて番組を作らなければと燃えてますので
次回からもよろしくお願いします
さてこの日の放送をお聴きになっていた方はご存知のとおり
嬉しいメールをいただきました。
音楽評論家のソウル・サーチャー吉岡正晴氏。
氏とは以前ビルボードライヴでお逢いした時に、ご挨拶させていただいていて
放送後の夜から翌日にかけて何度かメールでやり取りさせてもらいました。
吉岡さん、お忙しい中ありがとうございました。
全ソウルミュージック・ラヴァ-必読の
『マーヴィン・ゲイ物語~引き裂かれたソウル~』
デイヴィッド・リッツ著(ブルース・インターアクションズ刊)
本国での英語版以外での世界初翻訳版が日本語というのが嬉しいかぎりですね。
人間マーヴィン・ゲイを知るための必読書になること間違いなしでしょう!
5/20発売に向けて、
相当自分を追い込みながら最終段階に入っているそうです。
詳しくはソウル・サーチン ブログ
そしてCHICでおなじみ、
人見さんも校正のお手伝いをさせていただいてます。
うらやましいっす。
人見"Hit me!!”欣幸のブログ

リスナー皆さんからは、それぞれの地元の桜写真付きメール頂けて嬉しかったです
久しぶりな方、いつもの方、そしてメールをくれなくてもいつも聴いてくれてる方。
昨日はあらためて沢山の方々が聴いてくれているんだなぁと再認識すると共に
さらに気合い
を入れて番組を作らなければと燃えてますので次回からもよろしくお願いします

さてこの日の放送をお聴きになっていた方はご存知のとおり
嬉しいメールをいただきました。
音楽評論家のソウル・サーチャー吉岡正晴氏。
氏とは以前ビルボードライヴでお逢いした時に、ご挨拶させていただいていて
放送後の夜から翌日にかけて何度かメールでやり取りさせてもらいました。
吉岡さん、お忙しい中ありがとうございました。
全ソウルミュージック・ラヴァ-必読の
『マーヴィン・ゲイ物語~引き裂かれたソウル~』
デイヴィッド・リッツ著(ブルース・インターアクションズ刊)
本国での英語版以外での世界初翻訳版が日本語というのが嬉しいかぎりですね。
人間マーヴィン・ゲイを知るための必読書になること間違いなしでしょう!
5/20発売に向けて、
相当自分を追い込みながら最終段階に入っているそうです。
詳しくはソウル・サーチン ブログ
そしてCHICでおなじみ、
人見さんも校正のお手伝いをさせていただいてます。
うらやましいっす。
人見"Hit me!!”欣幸のブログ
