Crazy for life -9ページ目

Crazy for life

。。。。。。



改編自三浦 しをん-小說「舟を編む」的這部電影,
我們翻成「宅男的戀愛字典」,字幕組翻成「編舟記」。

其實,跟戀愛、造船一點關係都沒有,
說穿了,就是一部告訴你字典是如何從無到有的電影。
作者將文字比喻成大海,字典就猶如在大海中漂浮的小船。
片長2個小時13分,不小心就會睡著的典型日本電影,
但我看得津津有味。

言語の海 それは果てしなく広い 
 辞書とはその大海に浮かぶ一艘の舟
 人は辞書という舟で 海を渡り
 自分の気持ちを 的確に表す言葉を探します
 それは唯一の言葉を見つける奇跡


原是一位被認為是研究所研究語言學的宅男,
不擅言詞,社交能力零,愛書成痴,最好的朋友是隻貓。
調到編字典的部門,瞭解到文字是要用來溝通、互動的,從此海闊天空。
寫一封文情並茂的情書,不如簡單一句「好き」。

こい(恋)
ドキドキある人を好きになってしまい。
ドキドキ寝ても覚めても その人が頭から離れず。
ドキドキ他のことが手につかなくなり。
ドキドキ身悶えしたくなるような心の状態。
ドキドキ成就すれば 天にものぼる気持ちのなる。


這部電影也看出日本人做事的嚴謹與龜毛,
編字典一開始得先翻遍所有其他字典,以決定要納入的字彙。
平常還得隨身帶著小卡片,以蒐集在路上聽到的日常用語,
甚至還偷偷坐在速食店聽少女們的對話,如BL。
不只是用語,字典的紙質也必須要考慮。
字典著重手感,好翻但不能一番就2.3頁。

這本耗時耗力的字典最終出版時,已歷時15年。
電影的最後也點出一個問題:
網路時代有了線上字典,是否還有紙本字典存在的價值?

比起松田龍平X宮崎葵這一對,
我更喜歡電影版比小說著墨更多在小田切讓X池脇千鶴這對,
從大學時代開始以セックスフレンド的名義交往,到不可或缺的存在。


這是一部很可愛的韓國電影,
是韓國2014年春節期間最賣座的本土電影。

愛講髒話的老奶奶早年喪夫,
辛苦扶養唯一的兒子長大成人。
生活的重心都是兒子、孫子的這位奶奶,
無意間聽到兒子將把自己送到養老院,
失意的走進一間「青春照相館」。
本來是想拍一張將來靈堂可以用得到的遺照,
想不到喀擦一聲,
卻返老還童變回了20多歲的少女。
妙的是,還成了自己孫子樂團的主唱。

這個的劇情並不特別,但劇情流暢,會讓你想看下去,
而且好奇奶奶究竟要如何變回來呢?
整部戲最大的亮點在女主角沈恩敬,
長得不漂亮,但好會演,
20歲卻把70歲的老奶奶講方言、粗魯動作、滿口穢言的樣子,
令人噴飯。
第一次看到沈恩敬是在RunningMan裡,
和CNBlue爭奪誰是首爾文化使節的那集。
她也因為這部電影得到第50屆百想藝術大賞電影部門的女子最優秀演技賞

至於男主角們,除了李陣郁(這個名字誰會知道啊?就是李真旭啦)
演一個讓年輕的奶奶動心的PD,依然帥氣外,
電影最後,金秀賢客串了一下老爺爺返老還童的年輕模樣,
也讓人小小驚呼了一下!
Google了一下,原來那組Band的孫子來自偶像團體B1A4,
不熟~

從扇澤搭路線巴士到達信濃大町,
信濃大町是立山黑部アルペンルート的出口或入口。
可以像我們一樣從富山入,信濃大町出,
也可以反過來,從信濃大町入,富山出。

在巴士上,我看見了在信濃大町駅附近的這間郵便局,
離開往松本的電車還有一段時間,
照完駅的紀念照,就快速前往這郵便局。


這裡是長野縣的大町市,
先買了ご当地フォルムカ-ド長野縣的第一到第六弾
分別是【妻籠宿】【おやき】【上高地】【ニホンカモシカ】【国宝松本城】【りんご】。
最讓我心喜的就是【妻籠宿】,
因為我今晚就要住在那裡啊!



買完明信片後,
我跟小姐說我要蓋風景印,
而且我是為了紀念用,所以可不可以貼上最便宜的郵票就好?
小姐回頭問了問他的主管,
再跟我確認一次是「持ち帰り」的嗎?
這是我唯一聽得懂的日文(笑)

她便拿出50円的切手讓我選,
我選了日本的郵筒圖案的切手,
請她貼在松本城的背後。
然後,
又讓我再一次見證日本人做事的龜毛,
他一再地確認,郵票貼這裡可以嗎?
戳印會在這裡可以嗎?
然後,還拿一張空白紙先練習一遍,
最後,才戒慎惶恐蓋上那一印。



值得紀念的第一個風景印,
是黑部水壩的圖案,旁邊的鳥兒應該是立山上的雷鳥吧!



大きな地図で見る