Lección 26 「~したい気分」と恋愛のフレーズ☆スペイン語レッスン☆ | ペルー在住 えみこのスペイン語コーチング

ペルー在住 えみこのスペイン語コーチング

純日本人が、ゼロからスペイン語を習得した秘密の学習法と、好きな国で好きな仕事をしながら、大好きな人と生きていく秘密をお伝えします

Lección 26 「~したい気分」と恋愛のフレーズ☆スペイン語レッスン☆

動画をアップしましたキラキラ

https://youtu.be/RiFJ4sPPWPY

 

 

 

「今日はめっちゃ飲みたい気分ビールルンルン

っていう時、スペイン語で何というかご存知でしょうか?

 

Tengo muchas ganas de tomar!

 

 

TENER ganas de + 動詞の原形

で、~したい気分というフレーズが作れますキラキラ

※英語では、to feel like doing somethingや、I am in the mood forと訳されます。

 

 
Tengo ganas de bailar.
(私は)踊りたい気分♪
 
Tengo ganas de comer chocolate.
チョコが食べたい気分♪
 
Tenemos ganas de gritar.
私たちは叫びたい気分♪
 
No tengo ganas de hacer nada.
何もしたくない。
 
Mi mamá no tiene ganas de cocinar.
私のお母さんは、料理をする気分じゃない。
 
No tenemos ganas de hablar contigo.
私たちは君と喋りたい気分じゃないの。
 
などなど、とっても便利なフレーズです!!
 
 
 
流れ星QUERER(~ほしい)と、どう違うの?
例えば、この2つの文を比べてみますね。
 
① No quiero trabajar hoy día.
② No tengo ganas de trabajar hoy día.
 
① No quiero trabajar hoy día.

=今日は働きたくない。

 

② No tengo ganas de trabajar hoy día.

=今日は働く気分じゃない。仕事モードじゃない。

 

要は、働きたくないんですけど、tener ganas deは、もっと気分的なこと、自分の気持ちを表しています。

 

 

約束していたパーティーに行かなくて、翌日友達から理由を尋ねられた時、

「行きたくなかったの」よりも

「そういう気分じゃなかったんだよね」という言い方をする感じです。

 

No tenía ganas de salir

英語ではやじるしI didn't feel like going out.

 

 

 

続いて、恋愛で使えるフレーズをご紹介しますねピンクハート

 

Tengo muchas ganas de verte!

君に会いたい気分だよラブラブ

 

Tengo ganas de estar contigo.

君と一緒にいたいよラブラブ

 

Tengo ganas de besarte y  habrazarte.

君とキスしたり、抱きしめたりしたいよハート

 

 

 

南米の人たりは、男女問わず、本当に気持ちをストレートに表現するので、突然お昼休みにこんなメッセージが届いたりしますチュー

 

ぜひぜひ、こんな感じで↓素直に表現してあげてくださいねラブ

あなたがどうかは知らないけど、私はとっても会いたいよピンクハートラブラブ

 

 

 

 
 
 
 
いつも読んでいただき、ありがとうございます

風船うさぎ・赤


応援よろしくお願いします。
ぽちっと押してもらえると本当にうれしいです

風船うさぎ・赤ラブラブ



にほんブログ村 海外生活ブログ ペルー情報へ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村