DC【中国添削メンバーの中国語日記】诗 | 海外の私生活を覗き見☆英語・中国語の日記添削者の日記☆

海外の私生活を覗き見☆英語・中国語の日記添削者の日記☆

日記添削サービス『Diary Correction』が誇る、現地の添削メンバーから、現地ならではの流行・グルメ・季節行事の日記が届いています。
語学学習の入り口にぜひご覧ください!

日本でも最近雨が降り続いていますが、中国でもどうやら同じようです。
日本では桜の季節もあり、本来晴れて欲しいものですが、中国ではどうやら昔からこの時期に雨が降るらしいのです。
本日は、中国の詩も合わあせてご紹介致します。




《中国語日記》
下了两个礼拜的雨了,一直没停。每年到清明前后,都会这样。正如那首诗“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借問酒家何処有,牧童遥指杏花村。”这个节日里人们总是会变得很伤感,在外地的人正在赶着回家祭祀扫墓。其实祭祀不只是为了怀念逝去的人,也是为了让世人珍惜现在,珍惜身边的一切,更好的生活下去。









日本語訳はこちら