スクラップブッキング Álbum de recortes
ASUCOさんの影響を受けて、私も日本語とスペイン語で日記を載せることにしました
。
たくさんの人に見て貰えますように。。。
先日、スクラップブッキングのレッスンがありました
。
今回の作品はこれです
。どうですか
?
今回スクラップした写真は、以前ペルー料理のレストランで撮ったものです。
ペルー料理はカラフルなので、とてもいい作品に仕上がりました。
Hace unos días tomé una clase de "álbum de recortes".
Esta foto es de mi obra.¿Que tal esta?
Las fotos que he recortado son las que saqué anteriormente en un restaurante peruano.
La comida peruana está llena de colores.
Asi que mi obra se ha salido muy bien.
可愛い型もあるんですよ~。例えば、ハート型
、星
、蝶
です。
シールもたくさんあります
。
Hay muchos moldes bonitos.Por ejemplo la forma de corazón,estrella y mariposa.
Además hay muchas pegatinas.
教えてくれてる先生がとにかく可愛いです
。
写真を楽しむため、整理するために、スクラップブックは、ほんと皆さんにお勧めですよ~
Una maestra muy bonita me enseña.
Les recomiendo "el álbum de recortes" para disfrutar y arreglar sus fotos.
※この日記、Lang8に載せたところ、いろんな国の方が「オリジナルできれいだね!」と褒めてくれました
長岡先生、またお願いしますね
プレゼント
前回の日記で書いた、ペルーのお友達から、プレゼントが届きました
お気に入りの写真を送ってくれと言われたので、何枚か送ったところ
こんな可愛いビデオにして送ってくれたんです
![]()
すっごく嬉しい~
![]()
ちなみにタイトルの"aiueo romantica"は、「ロマンティックなあいうえお」という意味です。
Lang8での私の名前が”あいうえお”なので・・
http://animoto.com/play/kcV1upmlegdp6RFCS1epTg
私の宝物です

様々な国
この1カ月で、私の世界は一気に広がりました
というのも、Lang8というサイトを知ったからです。
Lang8は、語学を勉強している人達の相互助け合いのサイトです。
私が(スペイン語を勉強しているので)スペイン語で日記を書くと。。。
スペイン語を母国語とする人たちがそれを添削してくれるのです
。
もちろん私も、日本語を勉強している人たちの日記を添削します。
今、サイト上でたくさんの国の方とメッセージのやり取りをしています
。
スペイン、ペルー、チリ、メキシコ、そしてスペイン語を勉強しているイタリアの方とも。。。
すっごく楽しいです
先日、Skypeでチリの方と話をしました。
彼は以前、日本で英会話の先生をしていた方で、日本語がわかるので、
私のレベルの低いスペイン語でもなんなく会話ができました
。
私がわからない時(ほとんどわからないけど
)は日本語で話してくれます
。
それどころか、「じゃあスペイン語で自己紹介してみて!」と先生モード

いい友人を見つけました
いつも私に、たくさんメッセージをくれるペルー人の友達がいます
。
それを読んで、返事を書いているうちに、かなり読み書きのレベルが上がりました
。
先日、大阪城
を見に行った時に、彼にその映像を送ってあげたいと思い、ムービーで撮りながら
つたないスペイン語を話しました。
一人旅だったので、一人でしゃべっていてかなり変な人でしたが
、
彼がすごく喜んでくれたので、恥をかいた甲斐がありました
。
世界中に、日本語を勉強している人達がたくさんいて、日本の文化が大好きだと言っています。
日本は平和で、きれいだと言っていた人もいます。
大学に通っている間に、国政が悪くなって勉強ができなかったと言っていた人も。。。
う~ん。。。いろいろと考えさせられますね。。

