歌詞和訳のポイント
★韻を踏んでいる部分は、日本語でも音や文字をなるべく揃えています。
★意味が捉えにくい表現は、その曲に関するアーティスト本人のインタビューや英語ネイティブの音楽評論記事等を参考にして訳しています。
Hey guys!
さっそく、いってみよ~♪
Mercedes Benz - Janis Joplin
伝説のロックシンガー、ジャニス・ジョップリンのアカペラソング。彼女の死後に発表された1971年のアルバム「パール」に収録されている。
和訳ワンポイントメモ🖊
① It goes like this.
「こんな風になる」「こんな感じ」という意味。これを言ったあとに、実際に何かをやって見せる。
② Dialing for Dallers
視聴者参加型の人気クイズ番組。視聴者に電話をかけクイズを出して、正解したら賞金をプレゼントする。1950年代~1990年初期まで、アメリカ、カナダで放送されていた。
③ That's it.
「それだけです」「はい、おしまい」「以上」。相手の説明が意外と短かったときなどに、「That's it?」と語尾を上げて聞くことができる。
④ buy the next round
飲み屋でグループで飲んでいるときに、各メンバーが、順番に、全員に1杯ずつおごる飲み方のこと。
27歳で at age 27
ヘロインの過剰摂取により、この世を去ったジョップリン。
Joplin's death at age 27 stunned her fans and shocked the music world.(ジョップリンが27歳で亡くなったことは、ファンを驚愕させ、音楽業界にも衝撃を与えました。)
【和訳】
"I'd like to do a song
Of great social and political import.
It goes like this."
「すごく社会的で政治的なメッセージが込められた曲をやりたいと思います。
こんな感じ」
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz
My friends all drive Porsches, I must make amends
Worked hard all my lifetime, no help from my friends
So Lord, won't you buy me a Mercedes Benz
ああ、主(しゅ)よ、私にメルセデスベンツを買い与えてくれませんか
友人はみんなポルシェに乗っています、私は委(ゆだ)ねなければなりません
一生懸命人生働き通して、友人からの助けはありません
だから、主よ、私にメルセデスベンツを買い与えてくれませんか
Oh Lord, won't you buy me a color TV
Dialing For Dollars is trying to find me
I wait for delivery each day until three
So oh Lord, won't you buy me a color TV
ああ、主よ、私にカラーテレビを買い与えてくれませんか
ダイヤリングフォーダラーズに出られるかもしれないんです
届くのを待ちます 毎日夜中の3時まで
だから、主よ、私にカラーテレビを買い与えてくれませんか
Oh Lord, won't you buy me a night on the town
I'm counting on you, Lord, please don't let me down
Prove that you love me and buy the next round
Oh Lord, won't you buy me a night on the town
ああ、主よ、私に夜遊びを買い与えてくれませんか
期待しています、主よ、どうか、失望させないで
私への愛の証を、そして、みんなに一杯おごってください
ああ、主よ、私に夜遊びを買い与えてくれませんか
"Everybody!"
「みんなで!」
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz
My friends all drive Porsches, I must make amends
Worked hard all my lifetime, no help from my friends
So Lord, won't you buy me a Mercedes Benz
ああ、主よ、私にメルセデスベンツを買い与えてくれませんか
友人はみんなポルシェに乗っています、私は委ねなければなりません
一生懸命人生働き通して、友人からの助けはありません
だから、主よ、私にメルセデスベンツを買い与えてくれませんか
"That's it."(laugh)
「以上」(笑)
◎ 訳詞の転載禁止/Reproduction prohibited