韓国ドラマ談義「조선로코녹두전 ノクドゥ伝」ついに日本放送されましたね! | a2kichi あつきちのブログ

a2kichi あつきちのブログ

韓国ドラマあれこれ・・・・。




立ち姿がお美しいㅋㅋ




はいはい、皆さま
衛星劇場にて先行放送されました!!




いやいや、장동윤 チャンドンユン君の寡婦姿
デッカいTV画面で見たら
流石に男子特有の粗さが見えるかと思いきや





美しいお肌ーーーーっ!!





もう、誰が産んだん!?
って唸る程に、白く滑らかな…




さて、文句言いの私が納得いかないので文句言います!
「ノクドゥ伝」てタイトル…
言いにくいからやめて欲しかったㅠㅠ
実際の韓国語の発音でも、パッチム「ㄱ[k]」の次の「ㄷ」は激音化して「ㄸ[tt]」になり、発音的に表記すると「녹뚜전」ノクットゥジョンじゃないかな?(日本語表記に無理あるけど)
日本人も、KPOPファンなら「オットケ〜?」ってカナ字で使いますよね?
あれのスペルが 「어떡해? 」ですよ
つまり「떠」は「ット」
激音を表記するのに濁音はおかしいんじゃないかとブツブツ言ってるのは私だけ?
これを泣く泣く「ノクトゥ伝」と訳してる皆さまは…あらら、少数派みたいですね
「ノクドゥ伝」かぁ…
ふむ、言いにくいんだよなぁ
私が発音出来ないだけ??
あ、ちなみにお名前の漢字は「全緑斗」でしたよ
「全緑豆」って書けば面白かったのにㅋㅋ





ま、少数派の声なんて、届きませんわなㅋㅋ

스포츠조선 문지연 기자 スポーツ朝鮮 ムンジヨン記者とのインタビューの中で、演技についての話の時、1カ月程演技の塾に通っていたことに触れていて、かつて教えてくれていた方が自分が師匠だと仰ったそうだが、それは全く違うとハッキリと否定していたㅋㅋ
この辺りの生意気とも取れるお世辞の無い物言いは、강동원 カン君を思い出したㅋㅋ白黒ハッキリ言う気風は、時に敵を作るけれど、裏切らない真の理解者を得る事でもある

ついに長髪をバッサリサッパリ切ったお写真がアップされましたね


所属事務所公式Instagramより
클로버컴퍼니 クローバーカンパニーと言う事務所から契約満了して現在の동이컴퍼니 トンイカンパニーに移籍してるチャンドンユン君
コンビニ強盗を捕まえた時のインタビューを見て今の会社の代表が見出してくれたと言うのに、移籍してる?
おかしいなぁと思っていたら、実はデビューからずっと二人三脚でやって来た方が現事務所の社長だそうでㅋㅋ
つまりは俳優と社長が身二つで事務所を開いたってこと!
その下りも、事務所の規模より「人」を信じるカン君に似てると思っちゃいました



さて、次の作品では、そろそろ学生姿じゃない彼が見れるかな?