あんにょん、ぱてぃです。

うり宇宙人くんand猫あたまは基本的に私の韓国語勉強のために韓国語で行われます。


猫あたま「韓国語がまだ不足してるからネ。勉強のためにも韓国語で話すのでいいよ。僕は仕事で日本語つかえるし」

という、ぐうの音も出ないご意見と優しさのもと95%をなんとかかんとか韓国語でしてます。

残りの5%は何かというと、

①私がわらなくて日本を使う時。

②明らかに私がわらないと思うむずかしい単語と思われるものは日本語単語を韓国語のなかに入れ込んでくれる時。

③私がマジで!とか言う時。ここは日本語でって思う瞬間が時々あります。

④…。

単語不足しまくりの中級さんなんで、100%で適切な言葉で話せないことが多々あります。なので彼がネイティブなりに補填して理解してくれてると思いますし、、②なんかは優しさだなぁって思います。
というか、本当にありがとう!

④は猫あたま特有?の面白いタイミングで日本語使います。可愛いです。


仕事終わりとか互いに動ける方が会いに行くんですが、週に3回多いと4回くらい会うわけですが、そうなるとリスニングは伸びた気がします。話を聞きたいと言う気持ちが勉強の力になります。

で、会わない日は勉強してます。
オンニの薦めでラジオの聞き取り、書き取りしたり、韓国語の記事を読んだりを文法テキストだけでなく追加して勉強しています。

最近2年くらい愛用した200円のシャープペンが壊れたので、1500円+税という格上げをしてました。勉強するとき可愛いからテンション上がるかなと思って…笑



頑張るぞう。。。
しっかり正確に、韓国人の思考回路に合わせた言葉選びで話せるようになりたいです。
そこはネイティブが身近にいるのですごくありがたいです。
ヌーン。