またしても行って参りました。


キム・ナムギル祭。


昨日はこの間行った映画と違い、ヤクザと警察の話なんだけど


シリアスな部分が少なく・・・


これコメディーですか???ってくらい面白かった。にひひ

主人公サイコー!!!( ´艸`)


で、またお花を贈ったようですね。

今回もすごくキレイなお花でした。

miku69rock-120617_133504.jpg

前回からもう2週間たっているので、そのままキレイだったら

ビックリしちゃいます。


鉢植えでも長く花をつけないぞ。


ただただ、愛を感じますね。



そしてサイン入りの劇場用ポスター。

miku69rock-120617_121343.jpg

めちゃ顔に書かれてる・・・。


なんか遠目で見ると、キズみたい・・・。

っつ・・・つーか顔に・・・。



miku69rock-120617_121303.jpg

こっちは韓国版ポスターですね。


か・・・代わりてぇ・・・

でもこんなに細くない・・・。


こんなポーズとったらどっちもヨボヨボしちゃうよ。


確実だね!!!good



風情のある表現 ブログネタ:風情のある表現 参加中

文具屋さんの紙のコーナーが実は好きで。


藍とか薄荷とか紅・・・薄桜・・・ets


普段使わないような色の名前があって中々コーナーから離れられないですよね。



私的には、はんなりした言葉も好きなんですが、



ごめんねもう狂ってるからさ。もえ~


稲葉さんの歌詞が不正が・・・ちがった風情があるなって思います。



「じっと想うだけ」「君がいるだけで世界がまわる」


とか叙情的ですねよ。


多分。




ほかにもね。




GIL-STORYというHPがあるのですが。。。


そこの中にある文章があって、それがすごくいい言葉だなって・・・。


風情ある言葉かどうかはわかりませんが、私には風情ある言葉だとおもっているんだよね。



「私の道, 私が行かなければいけない道.

私が行きたい道、そして私は見つけるべき道...

道を?いて, 息が切れて呼吸が荒くなっても

あなたと-?なので幸せです。」


多分、?マークのところは「道を歩いていて」と「あなたと一緒なので幸せです」

だと思うんだよね。


韓国語→日本語訳なんだけど、Englishの方を見ると、そんな感じの文脈なんで・・・



とはいっても英語出きる子じゃないからヒィーヒィーいわされながら(爆)、訳したんだけど



もしかすると、風情ある言葉とはまったく違うと思うけど・・・



素敵な言葉だなって


感じる事は大事だよ。