a/an the,s/es......少しの違いが大きな違い | カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!

こんにちは Kanaeですウサギ


日本人の苦手の一つとして 単数、複数、冠詞があげられると思います。 


何も考えなく 話している中スムーズに、正しい冠詞複数、単数形が出てきたら、英語上級者キラキラキラキラだと思います。





この小さな 小さな事が基準の一つとなり 自分の英語力がDvelopしたのかわかるのではないでしょうか?





このあいだ 行き着けの美容院に予約の連絡を入れたときです。





ウサギ Hi. I'd like to make an appointment. I prefer on this weekday.


ブタネコ Hi. Okay......Huum, How about TWENTY THREE?


ウサギ ................? ?Ow ! You mean, twenty-THIRD?


ブタネコ Yes, TWENTY THREE is okay for you???


ウサギ...................Sure, See you on twenty-third then.


ブタネコ Yes Twenty three, Thank you.





コントじゃないです、本当にあった話です


意味は勿論わかります。23だって23rdだって同じでしょ?箸一膳でも一個でも「1」ですからね


でもなんだかすごい違和感にさいなまれて 彼がきちんと23日にいれてくれたのか 不安になりましたショック!あせるあせる





多分それと同じことなんでしょうねー


こういう小さな事が 「意味は解るけど、違和感シラー」 違和感につながるから 聞き直しちゃう(聞きなおされちゃう)


ということなのかなーと 感じてみた 午後でした。





でも先に えっと。。。。TheだっけA だっけ なんだっけ On だっけ Atだっけ?ショック!あせるあせるっとなってしまうと


出てくる英語も引っ込んでしまいます。それじゃー元も子もないですよねドクロ





でも こういう小さいところも大事なんだなぁ得意げって知ってるのと知らないのは違うかも?でも、前置詞とは未だにいまいち仲良しになれませんが 勉強(知識)と慣れ(経験)で克服だーパンチ!ドンッ











少数だから 伸ばせる 学べる


Develop Language Ins