Kumikoです

DEVELOPの翻訳家養成コースでは、日→英翻訳を中心にカリキュラムが組まれています。
日→英翻訳では、
英語のライティング能力
が、とりあえず何をおいても必要になってきます。
このスキルを鍛えるにはどうしたら良いか?
とにかく読むことです。
というより、ライティング能力は、とにかく読む、読む、読む→そして書く練習をする→添削をうける
ということでしか鍛えることはできません。
英語のネイティブでもトレーニングが必要なライティング。
ライティング能力を鍛えるために、とにかく読んで読みまくりましょう。
また、時間に余裕のあるときには、冠詞や前置詞のおき方、関係代名詞の使い方などに注意して読んでみましょう。
(でも、それより量をこなすことが大事です)
以前の記事も参考になさってください↓
英文の読み方 1
英文の読み方 2
何回かこのブログでも言っていますが、トロントの図書館のシステムは最高です。英文を大量に読むのに、
図書館を使わない手はないと思いますよ。
図書館への熱い思いを書いた記事↓
トロントの図書館!
翻訳家養成コース入学金Offキャンペーン実施中
DEVELOP Language Institute