翻訳家養成コース体験談 | カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!


翻訳家養成コースを受講いただきましたAyako様から体験談をいただいております。



Q, DEVELOPのレッスンを受講される前にお持ちになっていた英語の悩みは何でしたか?



普段の生活で英語を話す機会がほとんどなく、伸び悩み、どんどん自信をなくしていました。



Q. 実際に通ってみて、講師やクラス内容についてどう思いますか?



ネイティブ先生の文法のクラスは、とても解りやすく、翻訳において必要な詳細部分の説明やエクササイズも含まれます。文法のクラスといっても、先生がしゃべりっぱなしというわけではなく、自分の理解したことをまとめて英語で表現する機会も多くあります。また、ネイティブにしか解らないような細かい違いなども学ぶことができました。



翻訳のクラスは、課題が多かったのですが、実践的なものばかりでとても役立ちました。専門的な分野が特にない私でも、用語や各フィールドの説明をしてくれるので助かりました。





Q. DEVELOPで学んだスキルを今後どのように活かしていきたいですか?



翻訳は、在宅でもずっと続けていける仕事だと思うので、今から挑戦して仕事をもらえるような状態にもっていけるように、独学で勉強を続けながらやっていきたいと思います。





翻訳コース10月キャンペーン星イブニング会話クラスプレゼント星

DEVELOP Language Institute