Hang in there!! | T's Delusion

T's Delusion

でるのマル秘おセンチ日記

日本語も難しいけど
英語もなかなか…


単語も組み合わせで
全然意味変わるよねー。


最近気になるのが

hang《首吊りにする》


(なんて言葉が
気になってるんだ、アンタはw)


そのhangにonや、
in thereをつけると

諦めるな、
(最後まで)頑張れ

ってな意味になっちゃう。



うーん。

イメージとしては
こんな状況の時に…

T's Delusion-200905141744000.jpg


Hang on!!



なんだけど…




頑張れないよねーガーン


コレで死なないのは
絶望先生ぐらいで…




ってか、
今だにこのキーホルダーの
使い道がよくわからんw