悠久の時をわたり
星より生まれ還る
あわいに私という
生命が在るのなら
宇宙の瞬きのまに
息吹を与えられる
いまこの時に愛を
選ぶほかあろうか
ーーー
“全地球史アトラス” から
インスピレーションを受けて
ーーー
恨みをいだくほうが
楽なときに人を赦し
逃げるほうが簡単な
ときに十字架を担い
憎しみが理解される
ときにさえ愛を選ぶ
(わたしの訳)
“To forgive
when it would be easier
to fester a grudge,
to carry our crosses
when it would be easier
to walk away,
to choose love
when it would be easier
and even understandable
to perpetuate hate.”
Rocio Hermes