悠久の時をわたり

星より生まれ還る


あわいに私という

生命が在るのなら


宇宙の瞬きのまに

息吹を与えられる


いまこの時に愛を

選ぶほかあろうか



ーーー

“全地球史アトラス” から
インスピレーションを受けて



ーーー


恨みをいだくほうが
楽なときに人を赦し

逃げるほうが簡単な
ときに十字架を担い

憎しみが理解される
ときにさえ愛を選ぶ

(わたしの訳)


“To forgive 
when it would be easier 
to fester a grudge, 
to carry our crosses 
when it would be easier 
to walk away, 
to choose love 
when it would be easier 
and even understandable 
to perpetuate hate.”

Rocio Hermes