植物たちはそこに

祈りのように在る


土につつまれ眠り

時がきたら芽ぶき


やがて花をひらき

小さな種をかかえ


沈黙のうちに在る

生命の静かな祈り



ーーー

魂の見えない変化を
祝福できますように

祈るとき信じるとき
愛するとき許すとき

土が変わり種が割れ
やがて生命が芽吹く

(わたしの訳)


“May you celebrate the invisible 
changes taking place in your soul. 

When you pray, when you trust, 
when you love and when you forgive, 

the soil changes, seeds break open, 
and eventually life springs forth.”

Susie Larson