今は浸透してますが! | 気まぐれバードのキマグレコ

気まぐれバードのキマグレコ

何でも綴りたいことを綴っています。

未だに認めていない部分と言いますか、自分ではそう書かないこと。

昔は、外国のかたにも浸透してなかったりして、そのまま読まれてたりもしてたこと。

それは、ローマ字表記です。

例えば、KOBE。

こうべ、こべ。

KŌBE、KOUBEもしくはKOHBE。

KOBEは、" こべ"と言われても分かりますが、パッと思いつかないですが、地名でそのまま読まれても分からなかったときは、その書いているものを見せてもらって理解したり。

そういうので、困ったりしたことは、昔ありましたね。

そういうこと、あったりしませんか?