本屋さん
ニーチェの言葉になぜか惹かれる
むしろ
キティちゃんにひかれる
新聞の広告でずーっと気になってたやつ。
歎異抄も気になってるけどパラ見したけどこっちかな。
帰路よりみち本屋へ行く。
NHK語学のテキスト4月号の、中身拝見。
キム・スノク先生の、韓国語は新しい先生になる。
加藤先生の中国語も、新しい先生に。
英会話タイムトライアルは、同じ先生が続行。
小学生の基礎英語を、やめたら、中学生の基礎英語1?どうしょうか。
語学のテキストは購入しなかった。
家族に本を贈ろうかと思った。
しかし、
三体、私が読み終わったら、読む、と、家族は言っていたなあ。
福沢諭吉の学問のすゝめ、は今何処にあるんだっけ?
家族の本棚のどこかにあるはずだ。
学生、若者に聞くと
読者の時間が学生の朝の時間にあるらしい。
正直うらやましい。
大人になってこんなに時間に追われるとは。
あの頃の自分にお~い!とカツを入れたい。
若さを貪ってたなあ。
お~い、ちゃんととしとってるぞー。
白髪もシミも、
いわゆる下り坂の階段も一段ずつ踏みよるよー。
そういえば
朝のラジオ英語ので何か言ってたなあ。
未来の自分に何か文章を??
私が思いついた文章。
(*‘ω‘ *)
あなたを後悔させたくないから
やりますよ。
今やれることをやりますよ。
→LINE英語通訳様〜💦
(*‘ω‘ *)
I don't want to make you regret itI'll do it.I'll do what I can now.
→LINE中国語通訳様〜💦
(*‘ω‘ *)
因为我不想让你后悔
会做的。
我会尽我所能的。
→LINE韓国語通訳様〜💦
(*‘ω‘ *)
당신을 후회하게 하고 싶지 않으니까
할게요.
지금 할 수 있는 일을 할게요
今日はこれにて。
チャンチャン(^o^)