先週隣の市の図書館で毎週開催されている
「toddler time」へ行ってきました車


アメリカには日本の児童館的な施設は
ありませんが、だいたいどの図書館も
幼児向けのプログラムを行っており、
「toddler time」「story time」と
呼び名は様々です音譜


隣の市ですがうちから車で10分と
掛からないので、車の運転練習も兼ねて
行ってきましたニコニコ


訪れた図書館はレクリエーションセンターも
併設されており、人の出入りが多く
なかなか場所が分かりませんあせる


つたない英語で何とか教えてもらい、
いざ図書館内へビル


どこかの部屋で行われるかと思いきや、
キッズコーナーの一角で行われる様ですヒヨコ


開催時間まで図書館内を親子でウロウロ
してましたが、分所の割には広くかなり
充実していました合格


いよいよイベント開始の時間になり、
キッズコーナーへ行くと参加者の親子が
3組ほどいらっしゃいましたアップ


イベントは図書館司書の年配女性が
行ってくれ、内容は絵本の読み聞かせ、
歌とダンス、簡単な工作、工作物を使った歌と
ダンスでしたニコニコ


そして英語と思いきや、半分はスペイン語
での読み聞かせ&ダンスで内容は全く分からず…ショック!


娘も絵本の読み聞かせは理解出来ないようで
ウロウロ歩き出す始末ガーン


でも、歌とダンスの時は一転してノリノリににひひ


娘は久しぶりに年の近い子と
遊べたのがよっぽど嬉しかったようで声を上げて
大喜びでした音譜
{A7C34D5F-7D7F-4353-9130-D2E4421A22AB:01}



アメリカに来てこんなにはしゃいだ娘を
見たのは久しぶりで、英語もスペイン語も
わからないけど、思い切って参加して
本当に良かったですニコニコ


これからはどんどん参加して、スペイン語の歌でも
踊れるようになれたらと思いますアップ


しかし、作った工作が「ドラゴン」ではなく
「ヘビ」なのには驚きでしたビックリマーク
{E5AD46FE-D14E-47FA-B2A0-78079B76C19B:01}

道理でみんな緑色に色を塗る訳ですね汗


うちだけ変な色塗って浮いてましたショック!


司書さん、先に教えてよ~ガーン