2023.03.03
SANiGHT  " Subtitle "





これ、もう1年前なんですよね…無気力!!


時間の流れの速さに、

ちょっと衝撃を受けています…不安









この曲がYouTubeにアップされたときのことは、

かなり鮮明に覚えています。










わたし、元々、髭団なんです。

( 髭団 = Official髭男dismのファン )









2021年の夏頃のインタビューで、


ウヌが、

" いつかカバーしたい日本の曲 " として、


髭男の「 115万キロのフィルム 」を挙げてくれてて、


いつか歌ってくれたらいいな〜と、

密かにずーっと思っていたんです看板持ち♡♡



( そのときの記事が、↓こちら気づき)





ちなみに、

同じ質問に、サナは、


米津玄師の「 灰色と青 」

SEKAI NO OWARIの「 rain 」


…をあげていました♪




…………っと無気力


そうだそうだ気づき


この頃のサナ、

髪色が明るめだったんだよね〜


今の黒髪もだいすきだけど、

明るい髪色も似合うよね〜、サナにっこり





















………話が逸れ過ぎてますね…泣き笑い














なので( ? )

髭男をカバーするのはウヌかな?と思っていたので、


まさかの、サナ!!!


びっくり〜〜はっぴ〜でしたにっこり










で、わたしは、原曲もたくさん聴いているので、

最初はちょっと違和感もあったんですよ、正直。




サナのカバーは、

原曲より、キーを下げて歌っているので…







でも、それ以上に、

サナの日本語の発音が綺麗でびっくり無気力!!





自分が韓国語を勉強するようになってから、

ますます思うんですよね…、発音の難しさ泣き笑い







特に、髭男の曲の歌詞には、

日本人でもあまり使わない難しい日本語も出てくるし、

曲には言葉も詰まってて難しい……ちょっと不満







そういうのがよくわかるからこそ、


この曲を選曲したことも、

サナがたくさん練習してくれたであろうことも、


想像出来てしまうんですよね…


サナ、ありがとう泣き笑い











【サナのコメント】



こんにちは。サナです。

今回カバーしてみた歌は、Official髭男dismの Subtitleという曲です。

初めてこの歌を聴いたときに、一度歌ってみたくて、カバーしてみました。

未熟だけど、よく聴いてください!














そしてよ………、








……この歌詞をチョイスしてくる、

サナの感性……悲しいすきだ、だいすきだ悲しい悲しい




日本人でも理解が難しい日本語なのに……

すごいよね、本当に…悲しい!!



















ひとつだけ気になるのは、



原曲では、最後に、


雪が溶けても、残ってる


っていう歌詞があるんだけど、

そこは、サナのカバーには入ってないんですよね〜


なんでかな?


ちょっと不思議です知らんぷり気づき






いつか聞けるかな〜?

この曲も、聴いてみたいなぁ〜にっこり