※意訳あり
어쩌다 눈을 딱 감았을 때
たまたま、目をつむった時
어두워진 내 앞에 네가 보일 때
僕の視界が暗くなって、君が見えた時
아니면 날씨가 확 포근해질 때도 난 난
もしくは、ぽかぽか陽気になってきた時
네 생각이 나
僕は、君が思い浮かぶ
어어 하지만 난 가끔
だけど、時々僕は、
막막 기억이 바뀌어서
勘違いしてて
괜히 말도 안되는 핑곌 갖고 말을 하네 마네
意味わからない言い訳をして
뭐뭐 난 상관없어 네가 좋으니까
僕は、ただ単に君が好きだから
너도 날 좋아하니까
君も僕を好きだから
plz grab me baby
お願い、僕をつかんで‼
넌 부끄럼이 많은지
君は恥ずかしがり屋なのか
아님 진심이 아닌 건지
それとも、本心じゃないのか
뭐 부족한게 있는지
なにか、足りないものでもあるのか
내게 말해줄래 g. r. a. b.
僕に言ってくれ‼
grab me
g. r. a. b.
내 맘 속엔 할 말이 많은데
僕本当は言いたいことが沢山あるんだけど
널 마주보면 모두 사라지는 건지
君と向かい合わせに立ったら、何故か全部忘れるんだ
솜사탕 같아 녹아 없어진다
綿あめみたいに溶けて無くなってしまうんだ
이젠 나도 모르겠어
もう、僕も分からないよ
넌 부끄럼이 많은지
君がただ恥ずかしがり屋さんなのか
아님 진심이 아닌 건지
それとも、本心じゃないのか
뭐 부족한게 있는지
何が不満なのか
내게 말해줄래 g. r. a. b.
僕に教えてくれ!
grab me
g. r. a. b.
야야 언제부터인지 나도 잘 모르겠지만
いつからなのか、僕もよく分からないけど
막 말이 안 나와 혼자 가슴 답답할 때가 많아
言葉が見つからなくて、独りでモヤモヤしている時が多い
oh I just say 좋아해
「好きだよ」
기다려 이 말 나 오늘 꼭 할 건데
この言葉を待ってて。 今日絶対に言うから
oh maybe you 나와 다르면 어떡해
もし僕と君との気持ちが違ったらどうしよう
why I always shame
불안함은 널 빛나게 해
不安感が君を輝かせる
초조함은 널 이쁘게 해
苛立ちが君を可愛くさせる
니가 별이 되면 그땐 아마 아마
君が星になったら、その時多分…
넌 부끄럼이 많은지
君は恥ずかしがり屋さんなのか
아님 진심이 아닌 건지
本心じゃないのか
뭐 부족한게 있는지
なに不満を抱いているのか
내게 말해줄래 g. r. a. b.
僕に言ってくれよ‼︎