※意訳あり

 

어쩌다 눈을 딱 감았을 때
たまたま、目をつむった時

 

어두워진 내 앞에 네가 보일 때
僕の視界が暗くなって、君が見えた時

 

아니면 날씨가 확 포근해질 때도 난 난
もしくは、ぽかぽか陽気になってきた時

 

네 생각이 나
僕は、君が思い浮かぶ

 

어어 하지만 난 가끔

だけど、時々僕は、


막막 기억이 바뀌어서
勘違いしてて

 

괜히 말도 안되는 핑곌 갖고 말을 하네 마네
意味わからない言い訳をして

 

뭐뭐 난 상관없어 네가 좋으니까

僕は、ただ単に君が好きだから


너도 날 좋아하니까
君も僕を好きだから

 

plz grab me baby
お願い、僕をつかんで‼

 

넌 부끄럼이 많은지
君は恥ずかしがり屋なのか

 

아님 진심이 아닌 건지
それとも、本心じゃないのか

 

뭐 부족한게 있는지
なにか、足りないものでもあるのか

 

내게 말해줄래 g. r. a. b.
僕に言ってくれ‼


grab me
g. r. a. b.


내 맘 속엔 할 말이 많은데
僕本当は言いたいことが沢山あるんだけど

 

널 마주보면 모두 사라지는 건지
君と向かい合わせに立ったら、何故か全部忘れるんだ

 

솜사탕 같아 녹아 없어진다

綿あめみたいに溶けて無くなってしまうんだ


이젠 나도 모르겠어
もう、僕も分からないよ

 

넌 부끄럼이 많은지
君がただ恥ずかしがり屋さんなのか

 

아님 진심이 아닌 건지

それとも、本心じゃないのか


뭐 부족한게 있는지
何が不満なのか

 

내게 말해줄래 g. r. a. b.
僕に教えてくれ!

 

grab me
g. r. a. b.
 

야야 언제부터인지 나도 잘 모르겠지만

いつからなのか、僕もよく分からないけど


막 말이 안 나와 혼자 가슴 답답할 때가 많아
言葉が見つからなくて、独りでモヤモヤしている時が多い

 

oh I just say 좋아해

「好きだよ」


기다려 이 말 나 오늘 꼭 할 건데
この言葉を待ってて。 今日絶対に言うから

 

oh maybe you 나와 다르면 어떡해
もし僕と君との気持ちが違ったらどうしよう

 

why I always shame
 

불안함은 널 빛나게 해
不安感が君を輝かせる

 

초조함은 널 이쁘게 해
苛立ちが君を可愛くさせる

 

니가 별이 되면 그땐 아마 아마
君が星になったら、その時多分…

 

넌 부끄럼이 많은지
君は恥ずかしがり屋さんなのか

 

아님 진심이 아닌 건지
本心じゃないのか

 

뭐 부족한게 있는지
なに不満を抱いているのか

 

내게 말해줄래 g. r. a. b.

僕に言ってくれよ‼︎