I scraped my knees when I was praying
And found a demon in my safest haven, seems like
It's getting harder to believe in anything
Than just to get lost in all my selfish thoughts
祈っていたときに膝を擦りむいたみたい
私の中の一番の安息の地に悪魔を見つけた
なんてゆうか、もう全部信じられなくなってきて
自分勝手な考えのなかに迷い込んだの
I wanna know what it'd be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
Turn it off in all my spite
In all my spite, I'll turn it off
私がどうなっちゃうのかしりたくて
プライドのなかに完璧なもねを見つけて
光のなかには何もみる事はない
私のなかのすべての悪い心に
耳を傾けないで
すべてに。
もう消して耳を貸さないわ
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
そして一番酷いのは
全てよくなる前に
私たちが崖に向かってること
そして落ちてる途中で
私は気づいたの
1番下に落ちたときが
1番幸せなんだって
The tragedy it seems an ending
I'm watching everyone I looked up to break and bending
We're taking shortcuts in for solutions
Just to come out the hero
この悲劇は なにかの終わりみたい
私は壊れて曲がって行く人々を見ていて
私たちは解決するために近道を探して
そしてヒーローが誕生する
Well, I can see behind the curtain
The world's cranking, turning so wrong
The way we're working
Towards a goal, that's not existent
It's not existent but we just keep believing
そうね カーテンの後ろで
世界が歪んで 間違って動いてるのがわかる
ゴールに向かうための道なんて そんなの存在しない
存在しないけど信じ続けるしかないの
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
そして一番酷いのは
全てよくなる前に
私たちが崖に向かってること
そして落ちてる途中で
私は気づいたの
1番下に落ちたときが
1番幸せなんだって
I wanna know what it'd be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
Just turn it off in all my spite
In all my spite, I'll turn it off
Just turn it off again, again, again, yeah
私がどうなっちゃうのかしりたくて
プライドのなかに完璧なもねを見つけて
光のなかには何もみる事はない
私のなかのすべての悪い心に
耳を傾けないで
すべてに。
もう消して耳を貸さないわ
何度も何度も、、拒むのよ
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
iPhoneからの投稿
