2014年9月30日午後発表されたSMの声明文

{jiji3104さんのおかげです。}


안녕하세요. 에스엠 엔터테인먼트입니다.
(こんにちは。SMエンターテインメントです。)



금일 게재된 제시카의 웨이보 글과 관련한 당사의 입장을 말씀 드립니다.
(本日掲載されたジェシカのWeiboの文と関連した当社の立場を申し上げます。)



올 봄 제시카가 본인의 개인적인 사정으로 당사에 앞으로 한 장의 앨범활동을 끝으로 팀 활동을 중단하겠다고 알려왔습니다.
(今春、ジェシカが本人の個人的な事情で当社に今後一枚のアルバム活動を最後にチーム活動を中断すると知らせてきました。)


제시카의 갑작스런 이야기에도, 당사와 소녀시대 멤버들은 소녀시대를 위해 좋은 방향으로 활동할 수 있도록 지속적으로 노력하고 고민해 왔습니다.
(ジェシカの突然の話にも、当社と少女時代のメンバーたちは少女時代のため、よい方向で活動できるように持続的に努力して悩んできました。)



그러나 최근 소녀시대 활동에 대한 우선순위 및 이해관계가 충돌하는 부분들에 대한 정확한 조율이 부족한 상황에서 제시카가 패션 관련 사업을 시작하게 되면서, 지속적인 논의에도 불구하고 도저히 팀을 유지할 수 없는 상황에 이르게 되었습니다.
(しかし最近、少女時代の活動に対する優先順位及び利害関係が衝突する部分に対するきちんとした調整が不足した状況において、ジェシカがファッション関連事業を始めるようになり、持続的な論議にもかかわらず到底チームを維持することのできない状況に至りました。)



이에 당사는 8인 체제의 소녀시대 활동을 당초보다 앞당기는 것으로 결정할 수 밖에 없었으며, 그 발표 시점 등을 논의하는 과정에서, 제시카 본인의 시각으로 금일 새벽에 글이 게재되었습니다.
(これに当社は8人体制の少女時代の活動を当初より繰り上げると決定するほかなく、その発表時点などを論議する過程で、ジェシカ本人の考えで本日未明に文が掲載されました。)


향후 당사는 8인 체제의 소녀시대 및 제시카의 개인 활동에 대한 변함없는 지원과 매니지먼트를 해 나갈 예정입니다.
(今後当社は8人体制の少女時代及びジェシカの個人活動に対する変わらない支援とマネジメントをしていく予定です。)