I'll Remember/Madonna
これはもともと、女性の独立を歌った曲ですが、
GleeではKurtが歌っていて、
また違ったアプローチになっています。
このシーンも泣けます…。
*****
Mmmm, mmmm
Say good-bye to not knowing when
The truth in my whole life began
Say good-bye to not knowing how to cry
You taught me that
無知だったあの頃にさよなら
本当のわたしが始まるわ
泣き方も知らなかったあの頃にはさよならよ
あなたが教えてくれたの
And I'll remember the strength that you gave me
Now that I'm standing on my own
I'll remember the way that you saved me
I'll remember
あなたがくれた強さを忘れない
もう自分で立てるようになったわ
あなたがわたしを救ってくれたことを忘れたりしない
ずっと忘れない
Inside I was a child
That could not mend a broken wing
Outside I looked for a way
To teach my heart to sing
中身は子どもで
壊れた翼を元に戻せないでいたの
外側では
心から歌う方法を探してたわ
And I'll remember the love that you gave me
Now that I'm standing on my own
I'll remember the way that you changed me
I'll remember
あなたがくれた愛を忘れない
だからこうして今ひとりで立てているんだもの
わたしを変えてくれたこと 忘れないわ
ずっと覚えてる
I learned
to let go
of the illusion that we can possess
I learned
to let go
I travel in stillness
And I'll remember
happiness
I'll remember (I'll remember)
Mmmmm... (I'll remember)
Mmmmm...
受け流すことも学んだわ
幻想に浸ってちゃだめだってこと
受け流すこともできるようになったの
わたしは静寂の中進んでいく
ここに今ある幸せを
忘れたりしない
ずっと覚えてるわ
And I'll remember the love that you gave me
Now that I'm standing on my own
I'll remember the way that you changed me
I'll remember
あなたがくれた愛を忘れない
だからこうして今ひとりで立てているんだもの
わたしを変えてくれたこと 忘れないわ
ずっとずっと忘れない
No I've never been afraid to cry
AND I finally have a reason why
I'll remember (I'll remember)
No I've never been afraid to cry
And I finally have a reason why
I'll remember (I'll remember)
No I've never been afraid to cry
And I finally have a reason why
I'll remember (I'll remember)
泣くことを恐れたりしなくてすんだ
それがどうしてだかやっと分かったのよ
きっとずっと忘れないわ
もう泣くことも恐くない
わたしにはそのわけがあるから
忘れない
泣くのを恐れることなんてない
やっと わかったんだもの
ずっと忘れないわ