いよいよ春節㊗️
カウントダウンに入りましたよ ![ガーベラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/155.png)
![ガーベラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/155.png)
中国の皆さんは 一週間前からもう
春節モードに入ってるそうで ![グッ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/114.png)
![グッ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/114.png)
休める職場の方は もうお休みに入ってて
お正月準備、大掃除、
おせち料理の食材の調達、
子どもたちのお洋服の購入、ヘアカット
いろいろ忙しいそうです ![飛び出すハート](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char4/610.png)
![飛び出すハート](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char4/610.png)
うちでは、みるみるうちに … ![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
は大小様々あって、家の中のドアや壁に貼るみたいで、「福」を呼ぶ、来るという意味です。
よくこの「福」が上下 反対に貼ったりしてますが、
中国語で「福が来る」は
「福到了」(Fú dàole)(フーダオラ)
発音が同じで
「福倒了」(Fú dàole)
これは「福が逆さまになる」と言う意味で、逆さまにして福が来るという思いがあったようです。
最近では
デザインが損なわれたりするので
しないことが多そうです
街の中でも 逆さに貼ってるのは
見かけません
「対聨」ついれん
赤い縦長のもので、縁起がよい文字を門に対で貼ったり、壁に貼るそうです。文字は左右同じでなくていいみたいです。縁起のいい文字がいろいろあります。
なので
中国のお宅は部屋中 🇨🇳
真っ赤か!だろうなと
と、思ってたのですが ![キョロキョロ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/016.png)
![キョロキョロ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/016.png)
うちも真っ赤か!になりそうです ![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
danさん 今日 急いで貼るだろうなぁ〜
目がチカチカするだろうなぁ〜